Traduction wand | Dictionnaire Allemand-Anglais

Collins

wand  

pret  
     winden    1  


Wand      f   , -, -"e   wall   (auch Anat)     
(=nicht gemauerte Trennwand)  
partition (wall)  
[+von Gefäß, Behälter, Schiff]  
side  
(=Felswand)  
(rock) face  
(=Wolkenwand)  
bank of clouds,   (Biol)   septum spec        (fig)   barrier, wall  
spanische Wand      (folding) screen  
etw an die Wand werfen or schmeißen or schleudern      inf     (lit)   to throw sth against or at the wall     (fig)     (aus Wut, Verzweiflung)    to throw sth out of the window  
Wand an Wand      wall to wall  
in seinen vier Wänden        (fig)   within one's own four walls  
weiß wie die Wand      as white as a sheet  
wenn die Wände reden könnten      if walls could speak  
man rennt bei denen gegen eine Wand      with them you come up against a brick wall  
mit dem Kopf gegen die Wand rennen        (fig)   to bang one's head against a brick wall  
jdn an die Wand drücken        (fig)   to push or drive sb to the wall  
jdn an die Wand spielen        (fig)   to outdo or outshine sb     (Theat)   to steal the show from sb, to upstage sb  
jdn an die Wand stellen        (fig)   to shoot sb, to send sb before the firing squad  
er lachte/tobte etc, dass die Wände wackelten inf  or zitterten inf         he raised the roof (with his laughter/ranting and raving etc) inf     
die Wand or Wände hochgehen      inf   to go up the wall inf     
das ist, um an den Wänden hochzugehen      inf   es ist zum Die-Wände-Hochgehen      inf   it's enough to drive you up the wall inf     
Traduction Dictionnaire Collins Allemand - Anglais  
Consulter aussi:

Wand, Wandel, wandte, Wandale

Wand an Wand exp.
wall to wall

Entrée associée à :Wand

Commentaires additionnels:

Dictionnaire Collaboratif     Allemand-Anglais
exp.
(folding) screen
exp.
the wall has mould {or} mold on it
exp.
to stick posters all over a wall
eine Wand mit Plakaten bekleistern
exp.
to stand by the wall
exp.
to shoot sb ; to send sb before the firing squad
[Fig.]
exp.
to outdo {or} outshine sb ; to steal the show from sb ; to upstage sb
[Fig.]
exp.
to push {or} drive sb to the wall
[Fig.]
exp.
to project pictures onto the wall
exp.
to move sth away from {or} out from the wall
exp.
to fix sth to the wall
exp.
he was listening at the wall
exp.
to hang the picture on the wall
exp.
he hung pictures all over the wall
exp.
to scratch one's name on the wall
exp.
to leave the piano out from {or} away from the wall
exp.
as white as a sheet
exp.
the writing on the wall
exp.
ghostly {or} ghostlike shadows played on the wall
***
'wand' également trouvé dans les traductions du dictionnaire Anglais-Allemand
exp.
die Wand am anderen Ende
exp.
direkt an der Wand stehen
exp.
jdn gegen die Wand drücken
exp.
etw gegen eine Wand schmettern
exp.
eine Wand mit Plakaten bekleben
exp.
sich an der Wand entlangdrücken
exp.
das Bild/die Wand Ihnen gegenüber
exp.
parallel zur Wand
exp.
eine blutbespritzte Wand
exp.
lehne es an die Wand

head

Communauté Reverso

  • Créez votre liste de vocabulaire
  • Participez au Dictionnaire Collaboratif
  • Mettez en valeur vos connaissances linguistiques
Publicité
"Collins German Dictionary, complete & unabridged, 5th edition 2004, © William Collins Sons & Co. Ltd. , 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004"
Advertising