Traduction Übergang | Dictionnaire Allemand-Français

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
Übergang
transition nf.
Endgültige Festlegung der Wechselkurse und Übergang zum Euro. Fixer définitivement les taux de change et de transition à l'euro.
Der Übergang zwischen den beiden Regelungen sollte möglichst reibungslos verlaufen. La transition entre les deux régimes doit être la plus harmonieuse possible.
passage n.
Der Übergang von der Volksschule zur Berufsausbildung soll fließend sein. Le passage de l'école primaire à la formation professionnelle serait automatique.
Der Übergang zu erneuerbaren Energiequellen ist ein wichtiger Schritt. Le passage aux sources d'énergie renouvelables est un progrès important.
transfert n.
In diesen Fällen bezieht sich der Übergang nämlich auf hoheitliche Tätigkeiten. En effet, dans ces cas, le transfert porte sur des activités qui relèvent de l'exercice de la puissance publique.
In dem Vorschlag gilt der Übergang von lediglich einem Tätigkeitsgebiet eines Unternehmens nicht als Übergang im Sinne der Richtlinie. La proposition ne considère pas le transfert d'une activité unique d'une entreprise comme transfert dans le sens où on l'entend dans la directive.
Plus de traductions en contexte: jonction n., vers n....
Voir plus de traductions et d'exemples en contexte pour "Übergang" ou accéder à plus d'expressions contenant votre recherche : "beim Übergang", "Übergang zwischen"
Übergang nm.
transition

Commentaires additionnels:

Pour garantir la qualité des commentaires, nous vous prions de vous identifier. C’est simple et rapide :
Ou Inscription/connexion sur Reverso

'Übergang' trouvé dans les traductions du dictionnaire Français-Allemand
nf.
Übergang [Übergänge]
exp.
eine Versorgungslücke überbrücken ; einen Übergang überbrücken
[Bus.]
nf.
Energiewende (f) ; Übergang (m) zu erneuerbaren Energien
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:

head
  • Créez votre liste de vocabulaire
  • Participez au Dictionnaire Collaboratif
  • Mettez en valeur vos connaissances linguistiques
Publicité