Traduction damit | Dictionnaire Allemand-Français

Collins

damit

  

      adv   avec cela  ,   (begründend)    de ce fait,   (daraufhin)    sur ce
      konj   pour que    +sub     
was ist damit?      qu'en est-il?  
was soll ich denn damit?      que voulez-vous que j'en fasse?  
ist Ihre Frage damit beantwortet?      ai-je répondu à votre question?  
er nahm den Brief und ging damit zum Kasten      il a pris la lettre pour aller la mettre à la boîte  
damit, dass du jetzt jammerst, ...      en te lamentant, ...  
damit steht fest, dass er kommt      alors c'est décidé, il viendra  
damit beenden wir das Programm      ainsi se termine notre programme  
genug damit!      umg   ça suffit comme ça!  
her damit!      umg   donne!  
Schluss damit!      umg   ça suffit!  
Traduction Dictionnaire Collins Allemand - Francais  
Consulter aussi:

Dynamit, Damast, Diät, Diamant

damit conj.
pour

Commentaires additionnels:

Dictionnaire Collaboratif     Allemand-Français
exp.
Je suis mécontent de ça [mécontente]
Beschwerden
exp.
La mère laissait ses enfants regarder la télévision pour qu'elle se repose
exp.
Il insère une annonce(un avis) dans le journal pour que toute la ville sache qu'il se marie samedi
"damit" : exemples et traductions en contexte
Ich habe damit die Spaghetti abgegossen. Je m'en suis servi pour égoutter les spaghettis.
Paulie hat damit nichts zu tun. Paulie n'est pour rien dans tout ça.
Man könnte das Haus damit einwickeln. Elle pourrait faire le tour de la maison.
- Er wird Sara damit vertreiben. - Il va faire fuir Sara.
Die Beihilfe wird damit automatisch aufgehoben. La subvention sera alors abrogée automatiquement.
Aber jemanden bezahlen, damit du ... Payer quelqu'un, alors que toi ...
Voir plus d'exemples de traduction Allemand-Français en contexte pour “damit

head

Communauté Reverso

  • Créez votre liste de vocabulaire
  • Participez au Dictionnaire Collaboratif
  • Mettez en valeur vos connaissances linguistiques
Publicité
"Le Robert et Collins Dictionnaire Pratique Français-Allemand / Allemand-Français quatrième édition 2004 © HarperCollins Publishers 1994, 1999, 2002, 2004"