Dictionnaire en ligne
Dictionnaire bilingue anglais, français, espagnol, allemand, italien
Contact
Aide
Favoris
Recommander
Newsletter
Choisissez la langue:
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Traduction
Dictionnaire
Conjugaison
Plus...
Dictionnaire en ligne gratuit:
traduction en anglais, espagnol, français, italien, chinois, allemand, russe, définitions, synonymes...
Inscription / Connexion
Francais » Allemand / Allemand » Francais
Entrez un mot ou une expression
Choisissez un dictionnaire
Français-Anglais / English-French
Français-Espagnol/ Español - Francés
Français-Alemangne / Deutsch-Französische
Français-Italien / Italiano-Francese
Anglais pour apprenants / synonymes
Chinese-English / Anglais-Chinois
Português-Inglês / Anglais-Portugais
Español-Inglès / English-Spanish
Russian-English / Anglais-Russe
English-German / German-English
Italiano-Inglese / English-Italian
Anglais définition / synonymes
Business Français-Anglais / English-French
Medical Français-Anglais / English-French
Informatique Français-Anglais / English-French
Français Synonymes/ French Synonyms
Consultation du dictionnaire:
Ceci est un extrait du dictionnaire. Cliquez sur une entrée pour en voir la traduction.
Autre dictionnaire
Dictionnaire collaboratif
Dictionnaire Littré
Grammaire Française
Conjugaison Française
Dictionnaire de synonymes Français
Conjugaison Allemande
Barschaft
Barscheck
barst {etc}
Bart
bärtig
Basalt
Basar
Basen
BASIC
basieren
Basilikum
basisch
Basisgruppe
Baske
Baskenland
Baskenmütze
Baskin
Bassin
Bassist
bat {etc}
BAT
Bataillon
Batik
batiken
Batist
Batterie
Bauabschnitt
Bauarbeiten
Bauchfell
Bauchhöhle
bauchig
Bauchlandung
Bauchnabel
Bauchredner
Bauchschmerzen
Bauchspeicheldrüse
Bauchtanz
Bauchweh
Baudrate
Bauer {1}
Bauer {2}
Bäuerchen
bäuerlich
Bauernbrot
Bauernfängerei
Bauernregel
Bauernschaft
Bauernschläue
Baufälligkeit
Bauführer
bedauernswert
bedeckt
Bedeutung
bedeutungslos
bedeutungsvoll
bedienen
Bedienung
Bedienungsanleitung
Bedienungszuschlag
bedingen
Bedingung
Bedingungsform
bedingungslos
Bedrängnis
bedrucken
bedürftig
beeilen
beeindrucken
beeinflussbar
beeinflussen
Beend(ig)ung
beerben
beerdigen
Beerdigungsinstitut
Beet
befähigt
befassen
befehlen
befehligen
Befehlsempfänger
Befehlston
Befehlsverweigerung
befiehlst {etc}
Beförderung
Beförderungskosten
befreit
Befreiungsversuch
Behandlung
beharren
Beharrlichkeit
behaupten
beheben
beheimatet
beheizbar
Behelf
Behelfsausfahrt
behelligen
beherbergen
beherrschen
Beherrschung
beherzigen
beherzt
behielt {etc}
behilflich
Behinderung
behördlich
behüten
behütet
Behutsamkeit
Beiblatt
beibringen
beichten
Beichtgeheimnis
beiderlei
beiderseitig
beidseitig
Beifilm
beifügen
Beilage
beiläufig
beilegen
beiliegend
Beiname
beipflichten
Beiprogramm
Beirat
Beirut
beisammenhaben
Beisammensein
Beischlaf
Beisein
Beisetzung
belebt
belegen
belegt
belehren
Belehrung
beleibt
beleidigen
Beleidigung
beleihen
belemmert
belesen
beleuchten
Beleuchter
Beleuchtung
beleumdet
belgisch
Belgrad
beliebig
Belletristik
belohnen
Belüftung
Belüftungsanlage
belügen
belustigen
Belustigung
bemächtigen
bemalen
bemängeln
bemannen
Bemannung
bemänteln
bemerkbar
bemerkenswert
bemessen
bemüht
Bemühung
Benachrichtigung
benachteiligen
beneidenswert
benommen
benutzen
benutzerdefiniert
benutzerfreundlich
Previous
-
Next
"Le Robert et Collins Dictionnaire Pratique Français-Allemand / Allemand-Français quatrième édition 2004 © HarperCollins Publishers 1994, 1999, 2002, 2004"
audit et mesure d'audience visiteurs internet par