Traduction fuck off | Dictionnaire Anglais-Français

Collins

fuck off

  

      vi  
**   foutre le camp *     
fuck off!      fous le camp! *     
Traduction Dictionnaire Collins Anglais - Francais  
Consulter aussi:

fuck, fuck up, fuck, fuck up

Dictionnaire Collaboratif     Anglais-Français
v.
foutre le camp (vi.) ; aller se faire foutre (vi.)
[Arg.]
vi.
foutre le camp
[Arg.]
exp.
va te faire foutre! dégage!
ARGOT/SLANG
exp.
fous le camp!
[Arg.]
exp.
allez vous faire foutre !
[Arg.]
adv.
allez vous faire foutre!
SLANG, ARGOT
exp.
merde ; putain
[Arg.]
vt.,vi.
baiser
[Arg.]
vt.
foirer
[Arg.]
n.
peigne-cul
[Arg.]
adv.
va te faire foutre !
[Arg.]
n.
partenaire sexuel ; partenaire de baise ; partenaire de parties de jambes en l'air
[Slang]
exp.
Allez tous vous faire foutre !
[Arg.]
***
'fuck off' également trouvé dans les traductions du dictionnaire Français-Anglais
adv.
fuck off
adv.
fuck off
adv.
fuck off!
v.
1. be told to get lost ; be told to go away ; be told to make oneself scarce ; be told to fuck off (vul) 2. be refused something
[Fam.] se faire brutalement, désagréablement éconduire ; s’emploie souvent à l'impératif : va te faire voir chez les Grecs, qu'il aille se faire voir chez les Grecs
v.
1. be told to get lost ; be told to go away ; be told to make oneself scarce ; be told to fuck off (vul) 2. be refused something
[Arg.] 1. se faire éconduire 2. se voir brutalement refuser quelque chose
v.
1. be told to get lost ; be told to go away ; be told to make oneself scarce ; be told to fuck off (vul) 2. be refused something
[Arg.] 1. se faire éconduire 2. se voir brutalement refuser quelque chose
v.
1. be told to get lost ; be told to go away ; be told to make oneself scarce ; be told to fuck off (vul) 2. be refused something
[Arg.] 1. se faire éconduire 2. se voir brutalement refuser quelque chose
n.
get out; fuck off
[Vulg.]
"fuck off" : exemples et traductions en contexte
If you're not gonna help me, then fuck off. Si tu veux pas m'aider, va te faire foutre.
I say what's on my mind and if you can't take it, then fuck off. Je dis ce que je pense. Si ça vous déplaît allez vous faire foutre.
One day, I'll tell them all to fuck off. Je vais les envoyer se faire foutre,
Now you either deal with that or you tell me to fuck off now and I'll go home. Maintenant soit tu t'y fais, soit tu me dis d'aller me faire foutre et je rentre chez moi.
I'm paying all your back wages even though you told me to fuck off. Je t'ai apporté tes arriérés de salaire, même si tu m'as envoyé me faire foutre.
Well, then why don't you fuck off... ...and leave me be? Eh bien, va donc te faire foutre et laisse-moi tranquille.
Voir plus d'exemples de traduction Anglais-Français en contexte pour “fuck off

head

Communauté Reverso

  • Créez votre liste de vocabulaire
  • Participez au Dictionnaire Collaboratif
  • Mettez en valeur vos connaissances linguistiques
Publicité
"Collins English French Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2005"
Les résultats en contexte utilisent le logiciel et les données de Tradooit
Advertising