Traduction heartless | Dictionnaire Anglais-Français

Collins

heartless

  

      adj  
[person]  
sans cœur, insensible  
→ I couldn't believe they were so heartless.        
[action]   cruel (le)     
→ It was a heartless thing to do.        
Traduction Dictionnaire Collins Anglais - Français  
Consulter aussi:

hearts, headless, heart, hearten

heartless adj.
impitoyable

Commentaires additionnels:

Pour garantir la qualité des commentaires, nous vous prions de vous identifier. C’est simple et rapide :
Ou Inscription/connexion sur Reverso

Dictionnaire Collaboratif     Anglais-Français
v.
être sans cœur
***
'heartless' également trouvé dans les traductions du dictionnaire Français-Anglais
n.
heartless person
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:
"heartless" : exemples et traductions en contexte
Balancing the budget without fixing our hospitals or schools would be heartless. Équilibrer le budget sans remédier aux problèmes de nos hôpitaux et de nos écoles serait sans cœur.
I didn't say I was going to miss him, but I'm not heartless. Je n'ai pas dit qu'il allait me manquer, mais j'ai un cœur.
I mean, you can, but it makes you a heartless, soulless monster Tu peux, mais ça fait de toi un monstre sans cœur et sans âme
This heartless human, he has killed your son! Cet humain sans cœur, il a tué votre fils !
Why are you so heartless. Do you want to spoil everything about our love? Pourquoi, toi qui es sans cœur, veux-tu la perte de celui qui t'aime?
And if you really want me to be heartless, Rex, I'm the one that reported her. Et si tu veux vraiment me voir sans coeur, Rex je suis celle qui l'a dénoncée.
Voir plus d'exemples de traduction Anglais-Français en contexte pour “heartless

head
  • Créez votre liste de vocabulaire
  • Participez au Dictionnaire Collaboratif
  • Mettez en valeur vos connaissances linguistiques
Publicité
"Collins English French Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2005"
Les résultats en contexte utilisent le logiciel et les données de Tradooit