Traduction never mind | Dictionnaire Anglais-Français

Dictionnaire Collaboratif     Anglais-Français
exp.
ça ne fait rien
exp.
ça fait rien, peu importe, tant pis
v.
ne pas faire attention
adv.
Ça ne fait rien,
adv.
Ça ne fait rien !
exp.
ça ne fait rien!
adv.
peu importe que
pr. part
faisant attention
adv.
qu'importe le flacon, pourvu qu'on ait l'ivresse
exp.
Cela ne m'a jamais traversé l'esprit.
exp.
L'idée ne m'est jamais passée par la tête.
exp.
Cette pensée ne m'est jamais passée par la tête.
exp.
L'idée ne lui serait jamais venue à l'esprit.
exp.
il ne faut jamais dire jamais
adv.
Ne jamais dire jamais.
adv.
jamais
exp.
Dans la pratique du golf, expression signifiant qu'il ne faut jamais rester court sur un putt car le seul moyen de rentrer son putt est bien évidemment de dépasser le trou.
exp.
ne pas expliquer, ne pas se plaindre
expression figée : chacun doit s'occuper de soi du style "don't ask don't tell, "
exp.
ne te plains jamais, ne te justifie pas davantage
adv.
jamais de jamais
Ex.: I'll never ever talk to him again.
adv.
jamais
adv.
jamais plus
exp.
Il ne faut jamais s'avouer vaincu ; Il ne faut jamais désespérer
***
'never mind' également trouvé dans les traductions du dictionnaire Français-Anglais
adv.
Never mind
adv.
Never mind
adv.
Never mind.
adv.
Never mind.
exp.
Never mind the price.
exp.
never mind ; it does not matter so much ; whatever ; still ; if only this
When facing a impediment and still wanting to move on.
Collins

never  


      adv  
     (gen)    jamais  
Have you ever been to Germany? - No, never.      Est-ce que tu es déjà allé en Allemagne? - Non, jamais.  
When are you going to phone him? - Never!      Quand est-ce que tu vas l'appeler? - Jamais!  
never again!      plus jamais ça!  
→ The holiday was awful. Never again!        
never in my life      jamais de ma vie  
→ Never in my life have I seen anyone drink as much as you.        
     (when used with a verb)    ne .... jamais  
→ I can't believe I'll never see him again.        
→ I never met him.        
→ He never achieved anything.        
→ I never knew the lad.        
→ I have never lost the weight I put on in my teens.        
I never write letters.      Je n'écris jamais de lettres.  
I have never been camping.      Je n'ai jamais fait de camping.  
Never leave valuables in your car.      Ne laissez jamais d'objets de valeur dans votre voiture.  
Divorce is never easy for children.      Le divorce n'est jamais facile pour les enfants.  
I would never do anything to hurt him.      Je ne ferais jamais rien qui puisse le blesser.  
That was a mistake. We'll never do it again.      C'était une erreur. On ne nous y reprendra plus.  
We never saw him again.      Nous ne l'avons jamais revu.  
... and that would never do      (=would be a bad thing)   ... ce qui serait impensable  
→ Honouring him might inflame US public opinion, and that would never do        
never mind      ça ne fait rien  
never ever      jamais au grand jamais  
You should never, ever, eat restaurant-made hollandaise.      On ne devrait jamais au grand jamais manger de la sauce hollandaise au restaurant.  
→ Never ever leave your kids alone        
He's vowed never ever to talk about it.      Il a fait le vœu de ne plus jamais en parler.  
   well I never!      *   (=fancy that!)   ça par exemple !  
→ "What did you do there?" - "I was head of the information department." - "Well I never!"        
→ Well, I never. It's Mrs Oliver.        


never-ending  
      adj  
   [supply]   inépuisable  
→ the never-ending supply of home-baked delicacies        
[stream]   interminable  
→ Despite the recession, she has a never-ending stream of customers.        
a never-ending stream of customers      un interminable défilé de clients  
to have a never-ending supply of sth      avoir des réserves inépuisables de qch  
She seems to have a never-ending supply of energy and enthusiasm.      Elle semble avoir d'inépuisables réserves d'énergie et d'enthousiasme.  
   [work, quest, struggle]   sans fin  
→ Our work is never-ending.        
→ the never-ending quest for modernity        
→ We are engaged in a never-ending struggle against poverty.        
→ the never-ending struggle to stay ahead of competitors.        
the never-ending story of police brutality      l'histoire sans fin de la brutalité policière  
Traduction Dictionnaire Collins Anglais - Francais  
Consulter aussi:

nerve, nerves, née, never-ending


head

Communauté Reverso

  • Créez votre liste de vocabulaire
  • Participez au Dictionnaire Collaboratif
  • Mettez en valeur vos connaissances linguistiques
Publicité
"Collins English French Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2005"
Advertising