Traduction say no more | Dictionnaire Anglais-Français

one need say no more adv.
c'est tout dire

Commentaires additionnels:

SandraC34:

and want more

Dictionnaire Collaboratif     Anglais-Français
exp.
dire non
exp.
je ne dis pas non
exp.
Je prendrais bien un autre verre.
adv.
douce parole n'écorche pas la langue
exp.
pas plus de
adv.
pas plus que
exp.
ne cherchez plus.
adv.
Pas plus, merci.
adv.
ni plus ni moins
adv.
ni plus, ni moins
exp.
il n'y en a plus
exp.
nous n'avons plus le temps
exp.
Certains endroits ne sont guère plus que des pubs.
exp.
George ne dit plus rien jusqu'à ce qu'ils se séparent pour de bon.
***
'say no more' également trouvé dans les traductions du dictionnaire Français-Anglais
exp.
let's say no more about it!
Collins

more  

      adj  
   (=greater in number)   plus de, davantage de  
more people      plus de gens, davantage de gens  
more work      plus de travail  
There are more girls in the class.      Il y a plus de filles dans la classe.  
more girls than boys      plus de filles que de garçons  
More girls than boys do French.      Il y a plus de filles que de garçons qui font du français.  
more work than      plus de travail que  
I get more homework than you do.      J'ai plus de devoirs que toi.  
   (=additional)   encore de  
Could I have some more chips?      Est-ce que je pourrais avoir encore des frites?  
Do you want some more tea?      Voulez-vous encore du thé?  
It'll take a few more days.      Ça prendra encore quelques jours.  
we've got no more time      nous n'avons plus le temps  
I haven't got any more money      je n'ai plus d'argent  
      pron   plus, davantage  
a bit more      un peu plus  
a little more      un peu plus  
much more      beaucoup plus, bien davantage  
many more      beaucoup plus, bien davantage  
Is there any more?      Est-ce qu'il y en a encore?  
Would you like some more?      Vous en voulez encore?  
I want some more.      J'en veux plus or davantage.  
There isn't any more.      Il n'y en a plus.  
there's no more      il n'y en a plus  
more than 10      plus de 10  
I spent more than 200 euros.      J'ai dépensé plus de deux cents euros.  
no more than      pas plus de  
→ He was a kid really, no more than eighteen or nineteen.        
it cost more than we expected      cela a coûté plus que prévu  
and what's more ...      et de plus ..., et qui plus est ...  
      adv   plus  
Beer is more expensive in Britain.      La bière est plus chère en Grande-Bretagne.  
Could you speak more slowly?      Est-ce que vous pourriez parler plus lentement?  
more dangerous      plus dangereux  
more easily      plus facilement  
more ... than      plus ... que  
He's more intelligent than me.      Il est plus intelligent que moi.  
She practises more than I do.      Elle s'entraîne plus que moi.  
more and more expensive      de plus en plus cher  
more or less      plus ou moins  
more than ever      plus que jamais  
once more      encore une fois, une fois de plus  


ever more   , evermore  
      adv   à jamais  
→ They will bitterly regret what they have done for ever more.        
→ The editor's decision is final and shall evermore remain so.        
Traduction Dictionnaire Collins Anglais - Francais  
Consulter aussi:

ever more, Morse, MOR, morale


head

Communauté Reverso

  • Créez votre liste de vocabulaire
  • Participez au Dictionnaire Collaboratif
  • Mettez en valeur vos connaissances linguistiques
Publicité
"Collins English French Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2005"
Advertising