Traduction spell of love | Dictionnaire Anglais-Français

Collins

spell

  
      n  
   (=magic words)   formule    f   magique, incantation    f     
→ He whispered a spell: "Blood of bats ... "        
   (=magical effect)   sortilège    m  , charme    m     
to cast a spell on sb        (lit)   jeter un sort à qn  
     (fig)   envoûter qn  
to be under sb's spell        (fig)   être sous le charme de qn  
to fall under sb's spell        (fig)   tomber sous le charme de qn  
to break the spell        (fig)   rompre le charme  
   (=period of time)   (courte) période    f     
a cold spell      une vague de froid  
→ At that time there was a frightful cold spell in Britain ...        
sunny spells      éclaircies    fpl     
      vt     ( spelt or spelled    pt, pp  )
     [+word, name]     (in writing)    écrire, orthographier  ,   (aloud)    épeler
How do you spell your name?      Comment écrivez-vous votre nom?  
How do you spell that?      Comment est-ce que ça s'écrit?  
Can you spell it for me?      Pouvez-vous me l'épeler?  
Can you spell that please?      Est-ce que vous pouvez l'épeler, s'il vous plaît?  
to be spelt wrong      être mal orthographié (e)     
→ Ninety per cent of the words were spelt wrong.        
   [letters]   donner  
G-N-A-T spells "gnat"      G-N-A-T donne "gnat"  
   (=signify)  
  [+disaster, trouble, end]  
signifier  
→ this spelled the end of the traditional American main street.        
that would spell ...      (=would be)   cela constituerait ...  
→ So early in the season, a second defeat would spell crisis        
Any discussions of politics would spell disaster.      Toute discussion politique constituerait un désastre., Toute discussion politique serait synonyme de désastre.  
      vi  
He can't spell.      Il fait des fautes d'orthographe.  
→ It's shocking how students can't spell these days.        
→ I can't spell.        
to learn to spell      apprendre l'orthographe  


spell out  
      vt sep  
  [+word]  
épeler  
→ We had to spell out the words we heard.        
Traduction Dictionnaire Collins Anglais - Francais  
Dictionnaire Collaboratif     Anglais-Français
n.
tour de service
n.
chagrin d'amour
n.
déclaration d'amour
v.
cesser d'aimer ; cesser d'être amoureux ; se désintéresser ; se désaffectionner
exp.
en témoignage d'amour
v.
se désaffectionné
v.
se désaffectionné
"spell of love" : exemples et traductions en contexte
This spell of love, this joyous abandon, can you ever escape it? Cette magie de l'amour, ce joyeux abandon, comment lui échapper ?
Finish the spell, my love. Termine le sortilège, mon amour.
And as the music swells, we reveal our letters spelling "we love the world." Et quand la musique montera, on montrera nos lettres qui forment : "On dénonce les pollueurs".
So I'm gonna cast the "To Find a Lost Love" spell. Je vais jeter le sort "Retrouver un amour perdu".
Okay, I cast a love spell on Sheldon and Amy. Ok, je jette un sort d'amour sur Sheldon et Amy.
The only thing that can break the spell is true love. Seul le véritable amour peut annuler le sort.
Voir plus d'exemples de traduction Anglais-Français en contexte pour “spell of love

head

Communauté Reverso

  • Créez votre liste de vocabulaire
  • Participez au Dictionnaire Collaboratif
  • Mettez en valeur vos connaissances linguistiques
Publicité
"Collins English French Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2005"
Les résultats en contexte utilisent le logiciel et les données de Tradooit