Traduction stay strong | Dictionnaire Anglais-Français

Collins

stay

  
      n     (in town, country, hotel)    séjour    m     
→ We want to make your stay as pleasant and enjoyable as possible.        
→ ... an overnight stay in hospital.        
my stay in France      mon séjour en France  
      vi  
   (=remain)   rester  
Stay here!      Reste ici!  
→ Fewer women these days stay at home to look after their children.        
The unemployment rate stayed below 4 per cent.      Le taux de chômage est resté sous la barre des quatre pour cent.  
to stay put      rester en place  
→ Those kinds of people stay put in one job all their lives.        
to be here to stay      ne pas être prêt de disparaître  
   (=have accommodation)   loger  
Where are you staying?      Où est-ce que vous logez?  
We're staying with friends.      Nous logeons chez des amis.  
   (=spend some time)   rester, séjourner  
How long can you stay in Brussels?      Combien de temps pouvez-vous rester à Bruxelles?, Combien de temps pouvez-vous séjourner à Bruxelles?  
We stayed in Belgium for a few days.      Nous avons passé quelques jours en Belgique.  
to stay the night      passer la nuit  
to have sb to stay      avoir qn chez soi  
→ She had Ellen Terry to stay for a week.        


long-stay car park  
      n   parking    m   longue durée  
overnight stay  
      n   séjour    m   d'une nuit  
→ For an overnight stay the Hotel Claravallis is perfect.        
short-stay car park  
      n   parc    m   de stationnement de courte durée  
stay behind  
      vi   rester en arrière  
→ You go ahead, we'll stay behind.        
stay in  
      vi     (at home)    rester à la maison  
→ She had to stay in and do the dishes.        
stay on  
      vi   rester  
→ Pupils have to stay on at school till they are 16.        
stay out  
      vi  
     (of house)    ne pas rentrer  
She stayed out all night.      Elle n'est pas rentrée de toute la nuit.  
   [strikers]   rester en grève  
→ The men stayed out for nearly a year.        
stay up  
      vi     (at night)    rester debout  
→ Nobody stayed up to give us our supper.        
We stayed up till midnight.      Nous sommes restés debout jusqu'à minuit.  
stay-at-home  
      n   casanier (-ière)      m/f  
      adj     (gen)    casanier (-ière)     
a stay-at-home mum      une mère au foyer  
→ I was a stay-at-home mum until 1980 when my husband lost his job.        
stay of execution  
      n   sursis    m   à l'exécution
Traduction Dictionnaire Collins Anglais - Francais  
Dictionnaire Collaboratif     Anglais-Français
n.
séjour
n.
étai
[Tech.];[Naut.]
v.
rester
[Tech.]
n.
hauban
[Tech.]
adj.
fort
v.
rester chez soi ; rester à la maison
Ex.: I will stay in tonight
vi.
rester dehors
"stay strong" : exemples et traductions en contexte
"It's gonna be okay. You just have to stay strong. "Tout va bien se passer, tu dois juste rester forte."
I know that you feel guilty about turning on him, but you have to stay strong. Je sais que tu te sens coupable de tourner autour de lui, mais tu dois rester fort.
Just stay strong until the divorce is final. Reste forte jusqu'au prononcé du divorce.
You were trying so hard to stay strong for me. Tu avais tellement essayé de rester fort pour moi.
And when Henry died ... ... you told me to stay strong! Et quand Henry est mort ... ... tu m'as dit de rester forte!
It reminds me to stay strong and not take her calls. Ca me rappelle d'être fort et de ne pas répondre à ses appels.
Voir plus d'exemples de traduction Anglais-Français en contexte pour “stay strong

head

Communauté Reverso

  • Créez votre liste de vocabulaire
  • Participez au Dictionnaire Collaboratif
  • Mettez en valeur vos connaissances linguistiques
Publicité
"Collins English French Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2005"
Les résultats en contexte utilisent le logiciel et les données de Tradooit