Traduction until | Dictionnaire Anglais-Français

Collins

until

  
      prep  
     (gen)    jusqu'à  
→ We went on duty at six p.m. and worked until 2 a.m.        
→ Until 1971, he was a high-ranking official.        
I waited until ten o'clock.      J'ai attendu jusqu'à dix heures.  
until now      jusqu'à présent, jusqu'ici  
It's never been a problem until now.      Ça n'a jamais été un problème jusqu'à présent., Ça n'a jamais été un problème jusqu'à ici.  
Until now, we haven't had the technology.      Jusqu'à présent, nous n'avons pas eu la technologie nécessaire., Jusqu'ici, nous n'avons pas eu la technologie nécessaire.  
until then      jusque-là  
Until then I'd never been to France.      Jusque-là je n'étais jamais allé en France.  
from morning until night      du matin au soir, du matin jusqu'au soir  
     (after negative)    avant  
→ They didn't find her until the next day.        
It won't be ready until next week.      Ça ne sera pas prêt avant la semaine prochaine.  
Until last year I'd never been to France.      Avant l'année dernière, je n'étais jamais allé en France.  
Not until then will we know the answer.      Ce n'est pas avant que nous connaîtrons la réponse.  
not until now      pas jusqu'à maintenant  
→ I hadn't heard of him before. Well, not until now.        
      conj  
     (in future)    jusqu'à ce que    + subj  , en attendant que    + subj     ,   (in past)    jusqu'à ce que    + subj  , avant que    + subj  
We'll wait here until he comes.      Nous attendrons ici jusqu'à ce qu'il vienne.  
She waited until he had gone.      Elle attendit jusqu'à ce qu'il soit parti.  
I waited until it got dark.      J'ai attendu qu'il fasse nuit.  
until they build the new road      en attendant qu'ils fassent la nouvelle route  
until they built the new road      avant qu'il ne fassent la nouvelle route  
     (after negative)    avant que    + subj     
I have nothing to say until I see my lawyer.      Je n'ai rien à dire avant que je ne voie mon avocat.  
Traduction Dictionnaire Collins Anglais - Francais  
Consulter aussi:

unlit, untimely, untie, untidy

Dictionnaire Collaboratif     Anglais-Français
prep.
jusqu'à
conj.
jusqu'à ce que
exp.
jusqu'à il y a peu de temps encore
adv.
jusqu'à la fin des temps
n.
ordre à révocation
[Bus.]
***
'until' également trouvé dans les traductions du dictionnaire Français-Anglais
prep.
until
prep.
until
conj.
until
conj.
until
[Bus.]
adv.
until yesterday
adv.
until now
adv.
until now
adv.
until when
adv.
until when
adv.
until then
"until" : exemples et traductions en contexte
Otherwise, the money will stay in the reserve until the second reading. Sinon, les fonds resteront dans la réserve jusqu'à la deuxième lecture.
The other States remain members until the end of the 38th session (Autumn 2015). Les autres États restent membres jusqu'à la fin de la 38e session (Automne 2015).
I consider that the whole Commission should attend until the end of this debate. J'estime que toute la Commission doit être présente jusqu'à la fin de ce débat.
How long to take Glivec Take Glivec daily until your doctor tells you to stop. Prenez Glivec quotidiennement jusqu'à ce que votre médecin vous dise d'arrêter.
Rinse the rice in cold water, draining repeatedly until the water runs clear. Rincer le riz à l'eau froide et l'égoutter jusqu'à ce que l'eau soit claire.
A lot of people are all in favour of it until it arrives on their own doorstep. Nombreux sont ceux qui la prône, tant que cela ne les implique pas directement.
Voir plus d'exemples de traduction Anglais-Français en contexte pour “until

head

Communauté Reverso

  • Créez votre liste de vocabulaire
  • Participez au Dictionnaire Collaboratif
  • Mettez en valeur vos connaissances linguistiques
Publicité
"Collins English French Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2005"
Les résultats en contexte utilisent le logiciel et les données de Tradooit
Advertising