Traduction procurar | Dictionnaire Espagnol-Anglais

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
Collins

procurar

  
a       vt  
1    (=intentar)  
procurar hacer algo      to try to do sth, endeavour o   (EEUU)   endeavor to do sth  
procura conservar la calma      do try to keep calm  
procura que no te vean      don't let them see you, take care not to let them see you  
2    (=conseguir)   to get, obtain  
procurar un puesto a algn      to get sb a job, find a job for sb  
esto nos procurará grandes beneficios      this will bring us great benefits  
3    (=lograr)  
procurar hacer algo      to manage to do sth, succeed in doing sth  
por fin procuró dominarse      eventually he managed to control himself  
b    procurarse      vpr  
procurarse algo      to secure sth  
Traduction Dictionnaire Collins Espagnol - Anglais  
Consulter aussi:

procura, procurador, procurarse, procrear

Dictionnaire Collaboratif     Espagnol-Anglais
exp.
endeavour {o} endeavor to do sth
exp.
to try to do sth
exp.
succeed in doing sth
exp.
to manage to do sth
exp.
lie low
exp.
to keep out of the way
exp.
find a job for sb
exp.
to get sb a job
***
'procurar' également trouvé dans les traductions du dictionnaire Anglais-Espagnol
exp.
procurar que
exp.
procurar hacer
exp.
procurar hacer algo
vi.
procurar un empréstito
[BIZ]
vi.
procurar un empréstito
[BIZ]
exp.
procurar consolarse con ...
exp.
procurar congraciarse con algn
exp.
procurar que algo se haga
exp.
procurar no molestar a algn
exp.
procurar mostrarse {or} parecer triste
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:
"procurar" : exemples et traductions en contexte
Tenemos que procurar que esa enmienda sea retirada. We must ensure that this proposal for an amended directive is withdrawn.
Se ha de procurar asegurarse de que los dos instrumentos de financiación permanecen estrictamente diferenciados. Care should be taken to ensure that these two financial instruments are kept strictly separate from one other.
También es importante procurar adelantos en otras esferas. It was also important to seek progress in other areas.
Debemos procurar consolidar lo que hemos logrado. We must seek to consolidate what we have already achieved.
Dicho acuerdo tiene por objeto procurar el equilibrio entre la preservación de los recursos pesqueros y unas condiciones económicas viables. This agreement aims to pursue the balance between conservation of fisheries resources and economically viable conditions.
La Unión Europea debe procurar un compromiso con los países del Cáucaso Meridional y proteger esta región. The European Union must pursue its engagement with the countries of the South Caucasus and protect this area.
Voir plus d'exemples de traduction Espagnol-Anglais en contexte pour “procurar

head
  • Créez votre liste de vocabulaire
  • Participez au Dictionnaire Collaboratif
  • Mettez en valeur vos connaissances linguistiques
Publicité
Advertising