Traduction dentro de las posibilidades | Dictionnaire Espagnol-Français

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
dentro de las posibilidades
limite des possibilités
La República de San Marino está intensificando sus iniciativas de cooperación y asistencia humanitaria, dentro de las posibilidades de un microestado, para eliminar la pobreza y garantizar el desarrollo adecuado para todos los pueblos, de acuerdo con la Declaración del Milenio. La République de Saint-Marin intensifie sa coopération et son assistance humanitaire dans la limite des possibilités d'un micro-État, et ce, en vue d'éliminer la pauvreté et de garantir à tous les peuples un développement adéquat, conformément à la Déclaration du Millénaire.
La Comisión -y creo responder al conjunto de los oradores de esta tarde-, hará todo lo que esté en sus manos, dentro de las posibilidades jurídicas para la utilización de los Fondos estructurales, para responder a esta necesidad. La Commission fera - et je crois répondre à l'ensemble des orateurs de cet après-midi -, dans la limite des possibilités juridiques d'utilisation des fonds structurels, tout son possible pour répondre à ces besoins.
Autres exemples en contexte
No está dentro de las posibilidades reales. Et il me dit qu'on va se marier.
Una propuesta así, que financieramente está dentro de las posibilidades de la Unión Europea, podría concretarse rápidamente. Une telle proposition, qui est financièrement dans les possibilités de l'Union européenne, pourrait se concrétiser rapidement.
Señora González, toda la Cámara comparte sus sentimientos y procederemos a activar, dentro de las posibilidades de la institución, todas las medidas para que semejante atrocidad no sea perpetrada. Madame González, toute l'Assemblée partage votre sentiment et nous nous arrangerons pour activer toutes les mesures afin d'empêcher qu'une telle atrocité ait lieu, dans la mesure des possibilités de cette institution.
El Gobierno regional, dentro de las posibilidades que proporciona el Poseican, ha adoptado algunas medidas paliativas, que no han sido suficientes para resolver la situación. Le gouvernement régional, dans le cadre des possibilités offertes par le programme Poseican, a adopté quelques mesures palliatives, mais celles-ci se sont révélées insuffisantes pour faire face à la situation.
Voir plus d'exemples de traduction Espagnol-Français en contexte pour “dentro de las posibilidades
dentro de las posibilidades adv.
dans les limites des possibilités

Commentaires additionnels:

Pour garantir la qualité des commentaires, nous vous prions de vous identifier. C’est simple et rapide :
Ou Inscription/connexion sur Reverso

Dictionnaire Collaboratif     Espagnol-Français
exp.
dans
prep.
dans
adv.
dans l'ensemble ; de façon générale
exp.
sous peu ; bientôt
adv.
bientôt
exp.
dans un mois
Días, meses y estaciones
v.
porter en soi
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:

Publicité