Traduction deviner | Dictionnaire Français-Allemand

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
deviner
raten v.
Avant, fallait deviner son nom. Früher musste man seinen Namen raten, aber jeder kennt ihn.
Je suis trop fatiguée pour deviner. Ich bin zu müde, um zu raten.
erraten v.
Voyons si vous pouvez deviner celui-ci. Mal sehen, ob ihr das hier erraten könnte.
Il était un diablotin dont il fallait deviner le nom. Es war einmal ein Kobold, dessen Namen wir erraten sollten.
herauszufinden
Pas besoin d'être voyante pour deviner la suite. Da braucht man keinen Wahrsager, um herauszufinden, was kommt.
J'ai juste essayé de deviner qui ferait ça. Ich versuche nur, herauszufinden, wer das getan haben könnte.
Plus de traductions en contexte: herausfinden v., erkennen v....
Voir plus de traductions et d'exemples en contexte pour "deviner" ou accéder à plus d'expressions contenant votre recherche : "laisse-moi deviner", "laissez-moi deviner"
Dictionnaire Collaboratif     Français-Allemand
v.
schätzen
vt.
erraten
v.
durchschauen
percer à jour
***
'deviner' également trouvé dans les traductions du dictionnaire Allemand-Français
exp.
ça n'est pas difficile à deviner
exp.
je ne pouvais tout de même pas le deviner
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:
Consulter aussi:

deviner, dévier, devenir, dévider


head
  • Créez votre liste de vocabulaire
  • Participez au Dictionnaire Collaboratif
  • Mettez en valeur vos connaissances linguistiques
Publicité