retourner
vt (dans l'autre sens)
umdrehen , (caisse)
auf den Kopf stellen, (sac, vêtement, foin)
wenden, (terre, sol)
umgraben, (renvoyer, lettre)
zurückschicken, (marchandise)
zurückgeben, umtauschen, (restituer)
zurückgeben, (émouvoir, personne)
erschüttern
vi (aller de nouveau)
wieder gehen
vb impers
savoir de quoi il retourne wissen, worum es geht
se retourner vpr
(personne)
sich umdrehen, (voiture)
sich überschlagen
retourner à (état initial, activité)
zurückkehren zu
retourner sa veste (fig)
sein Fähnchen nach dem Wind hängen
retourner en arrière ou sur ses pas umkehren
retourner quelque part wieder irgendwohin gehen
retourner chez wieder gehen zu
retourner chez soi heimgehen
retourner à l'école wieder in die Schule gehen
s'en retourner wieder zurückgehen
se retourner contre qn/qch (fig)
sich gegen jdn/etw wenden
il sait se retourner (fig)
er findet sich immer zurecht