avant
adv
trop avant too far forward
plus avant further forward
adj inv
siège avant front seat
roue avant front wheel
[+véhicule] front
l'avant de la voiture the front of the car
à l'avant in the front, in front
(SPORT)
(=joueur) forward
(autres locutions)
aller de l'avant to steam ahead, to make good progress en avant forward, forwards (Grande-Bretagne) Il a fait un pas en avant. He took a step forward. un grand pas en avant (fig) a big step forward en avant de in front of avant que (avec subjonctif)
avant qu'il ne parte, avant qu'il parte before he leaves avant qu'il ne pleuve, avant qu'il pleuve before it rains avant de partir before leaving avant tout
(=surtout) above all
avant-bras
nm inv forearm
avant-centre
nm centre-forward (Grande-Bretagne) , center-forward (USA)
avant-coureur
adj inv
signe avant-coureur
[+changement, amélioration] precursor
[+maladie, crise, problèmes] early warning sign
avant-dernier , avant-dernière
adj last but one, next to last
l'avant-dernière page the last page but one
nm/f last but one, next to last
Ils sont arrivés avant-derniers. They arrived last but one.
avant-garde
nf
(=pointe)
[+progrès, développement] avant-garde
d'avant-garde avant-garde
d'avant-garde
[technologies, entreprise] cutting-edge
avant-goût
nm foretaste
donner à qn un avant-goût de qch to give sb a foretaste of sth
→ Cette passe d'armes à distance nous donne un avant-goût de ce que sera le débat au sein de l'Union européenne.
avant-guerre
nm pre-war period
d'avant-guerre prewar
avant-hier
adv the day before yesterday
Il est arrivé avant-hier. He arrived the day before yesterday.
avant-poste
nm outpost
avant-première
nf
[+film] preview
en avant-première in a preview showing
avant-projet
nm preliminary draft
avant-propos
nm foreword
avant-veille
nf
l'avant-veille two days before
bond en avant
nm (fig) leap forward
traction avant
nf front-wheel drive
train avant
nm front-wheel axle unit