Traduction chômage frictionnel | Dictionnaire Français-Anglais

Collins

chômage

  

      nm   unemployment  
le chômage des jeunes      youth unemployment  
mettre au chômage      to make redundant  
être au chômage      to be unemployed, to be out of work  


allocation chômage  
      nf   unemployment benefit  
chômage de longue durée  
      nm   long-term unemployment  
→ la part du chômage de longue durée est la proportion de chômeurs de longue durée dans l'ensemble des chômeurs        
chômage partiel  
      nm   short-time working  
chômage structurel  
      nm   structural unemployment  
chômage technique  
      nm  
être au chômage technique      to have been laid off  
→ la grande majorité des personnels vivant du tourisme sont au chômage technique        
mettre qn au chômage technique      to lay sb off  
→ Fiat veut mettre au chômage technique 5.000 ouvriers en Italie        
→ plusieurs entreprises, représentant plusieurs milliers de salariés, sont dans la même situation et ont dû mettre leurs personnels au chômage technique        
→ l'hiver, particulièrement froid, a mis au chômage technique entre 10.000 et 20.000 personnes        
→ certains quartiers ont été noyés sous deux mètres d'eau tandis que près de 400 salariés ont été mis de fait au chômage technique        
Traduction Dictionnaire Collins Francais - Anglais  
Dictionnaire Collaboratif     Français-Anglais
adj.
frictional
n.
unemployment
[Bus.]
adj.
unemployed
v.
be unemployed
[Bus.]
exp.
to be out of work
n.
short time working
[Bus.]
n.
unemployment rate
[Bus.]
***
'chômage frictionnel' également trouvé dans les traductions du dictionnaire Anglais-Français
n.
chômage frictionnel
"chômage frictionnel" : exemples et traductions en contexte
Dans l'ensemble, le travail temporaire peut être perçu comme un amortisseur peu coûteux qui permet de diminuer le chômage frictionnel et d'améliorer le fonctionnement global du marché du travail. On the whole, temporary work can be viewed as an inexpensive buffer that reduces frictional unemployment and improves the overall functioning of the labour market.
Ainsi, la définition correspondant à une période de plus de six mois consécutifs de chômage a été choisie puisqu'elle permet à la fois d'éviter plusieurs distorsions potentielles associées au chômage frictionnel et au chômage saisonnier tout en permettant de conserver un échantillon de taille raisonnable, ce qui est préférable pour les modélisations économétriques. It is defined here as a period of more than six consecutive months to avoid potential distortions associated with frictional and seasonal unemployment. It also keeps the sample to a reasonable size—one preferable for econometric modelling.
Voir plus d'exemples de traduction Français-Anglais en contexte pour “chômage frictionnel

head

Communauté Reverso

  • Créez votre liste de vocabulaire
  • Participez au Dictionnaire Collaboratif
  • Mettez en valeur vos connaissances linguistiques
Publicité
"Collins English French Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2005"
Les résultats en contexte utilisent le logiciel et les données de Tradooit