Traduction gros mots | Dictionnaire Français-Anglais

Collins

gros

, se  
      adj  
   [fruit, maison, paquet]   big, large  
[câble, trait]  
thick, heavy  
une grosse pomme      a big apple  
   [personne]   fat  
Je suis trop grosse pour porter ça!      I'm too fat to wear that!  
   [travaux, dégâts]   extensive  
[problème, quantité]  
great
   par gros temps      in rough weather  
une grosse mer      heavy seas  
      adv  
   (=beaucoup)  
risquer gros      to risk a lot  
gagner gros      to win a lot  
en avoir gros sur le cœur      to be upset  
   écrire gros      to write in big letters  
      nm  
     (COMMERCE)  
le gros      the wholesale business  
prix de gros      wholesale price  
en gros      wholesale  
   le gros de      (=la majeure partie de)   most of  
→ le gros des étudiants        
→ le gros de la classe travaille plutôt bien        
→ le gros du débat a tourné autour de l'exclusion        
[+travail]   the bulk of  
Le gros de l'hiver est derrière nous.      The worst of the winter is behind us now.  
en gros      roughly  


commerce de gros  
      nm   wholesale trade  
demi-gros  
      nm inv   wholesale trade  
gros intestin  
      nm   large intestine  
gros lot  
      nm   jackpot  
gros mot  
      nm   swear word  
gros œuvre  
      nm   shell (of building)  
gros plan  
      nm     (PHOTOGRAPHIE)   close-up  
gros porteur  
      nm     (AVIATION)   jumbo (jet)  
gros sel  
      nm   cooking salt  
gros titre  
      nm   headline  
faire les gros titres      to make the headlines  
marchand en gros   , marchande en gros  
      nm/f   wholesaler
Traduction Dictionnaire Collins Francais - Anglais  
Dictionnaire Collaboratif     Français-Anglais
adj.
big
n.
big person ; main part
exp.
with these words
exp.
with these words
n.
crossword ; crosswords (pl)
nmpl.
crossword
nmpl.
crossword puzzle
"gros mots" : exemples et traductions en contexte
Bon, j'ai retirés les gros mots et le "yeehaw", mais tu comprends l'essentiel. Well, I took out the bad words and the yeehaw, but you get the gist.
C'est comme une émission de télévision bonne sans tous les gros mots masqués par un bip sur. It's like a good TV show without all the bad words bleeped out. That woman is a.
Il ira en enfer parce qu'il a dit des gros mots. He's going to hell for saying bad words.
Monsieur, il y a combien de gros mots qui commencent par"C"? Sir, are there any bad words with "soft" in them?
- Pour ne pas dire de gros mots. Not to say bad words! - Excellent system!
On ne frappe pas, on n'utilise pas de gros mots, et on ne répond pas. We do not hit, we do not use bad language, and we do not talk back.
Voir plus d'exemples de traduction Français-Anglais en contexte pour “gros mots

head

Communauté Reverso

  • Créez votre liste de vocabulaire
  • Participez au Dictionnaire Collaboratif
  • Mettez en valeur vos connaissances linguistiques
Publicité
"Collins English French Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2005"
Les résultats en contexte utilisent le logiciel et les données de Tradooit