Traduction permettre (se) | Dictionnaire Français-Anglais

Dictionnaire Collaboratif     Français-Anglais
vt.
allow
v.
allow (vt.) ; 1 (+prép. à / +à V-inf)
vr.
allow oneself
v.
withdraw (to)
[Sport]; [Football]
v.
move back (to)
[Sport]; [Football]
v.
dress
[Slang]
v.
free oneself from marking (to)
[Sport]; [Football]
v.
lose one's marker (to)
[Sport]; [Football]
v.
make space (to)
[Sport]; [Football]
v.
undo one's fly
familier
v.
retire to the proper distance (to)
[Sport]; [Football]
v.
break away (to)
[Sport]; [Football]
exp.
to allow sb sth
v.
dare
adj.
copycat
exp.
tell him (that), tell her (that)
n.
cavity, tooth decay, (caries)
nf.
portable lamp
n.
calamine (Mineral)
Silicate hydraté naturel de zinc // zinc carbonate; zinc silicate,
nf.
plunger
v. aussi "débouchoir à ventouse" ou "débouchoir de toilettes"
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:
Collins

permettre

  

      vt  
   (=autoriser)   to allow  
permettre à qn de faire      to allow sb to do  
permettre qch à qn      to allow sb sth  
Sa mère lui permet de sortir le soir.      His mother allows him to go out at night.  
     (ADMINISTRATION)  
[loi, règlement, officiel]  
to permit  
comme la loi le permet      as allowed by law  
     (demande polie)    permettez-moi de vous contredire sur ce point      if I may contradict you on this point  
J'ajouterai une dernière remarque si vous me le permettez.      I would like to add one last comment, if I may.  
permettez!      excuse me!  
   (=rendre possible)   to permit  
Nous pensons pique-niquer si le temps le permet.      We're planning to have a picnic if the weather permits.  


permettre (se)  
      vpr/réfl  
se permettre de faire qch      to take the liberty of doing sth  
Traduction Dictionnaire Collins Français - Anglais  
Voir plus d'exemples de traduction Français-Anglais en contexte pour “permettre (se)

head

Communauté Reverso

  • Créez votre liste de vocabulaire
  • Participez au Dictionnaire Collaboratif
  • Mettez en valeur vos connaissances linguistiques
Publicité
"Collins English French Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2005"
Les résultats en contexte utilisent le logiciel et les données de Tradooit
Advertising