Traduction réponse en tout-ou-rien | Dictionnaire Français-Anglais

réponse en tout ou rien n.
all-or-none response
[Med.]

Commentaires additionnels:

Pour garantir la qualité des commentaires, nous vous prions de vous identifier. C’est simple et rapide :
Ou Inscription/connexion sur Reverso

Dictionnaire Collaboratif     Français-Anglais
n.
all-or-none order
~
n.
answer
[Comp.]
nf.
right answer
n.
paid answer
n.
response to trh
[Med.]
n.
defendant's plea
[Bus.]
n.
completion ratio ; completion ratios (pl)
[Bus.]
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:
Collins

réponse

  

      nf  
   (=réplique, réaction)   answer, reply  
C'est la bonne réponse.      That's the right answer.  
en réponse à votre lettre      in reply to your letter  
en réponse à votre question      in answer to your question  
avoir réponse à tout      to have an answer for everything  
   (=réaction)   response
     (POSTE)  
avec réponse payée      reply-paid, post-paid   (USA)     
carte-réponse      reply card  
bulletin-réponse      reply slip  


carte-réponse        ( cartes-réponses    pl  )
      nf   reply card  
coupon-réponse        ( coupons-réponses    pl  )
      nm   reply coupon  
droit de réponse  
      nm   right to reply  
libre réponse  
      nf     (sur une enveloppe)    Freepost®   (Grande-Bretagne)  
Traduction Dictionnaire Collins Français - Anglais  
"réponse en tout-ou-rien" : exemples et traductions en contexte
On a dit ici que sa réponse ne vaut rien du tout. The feeling here is that her answer has not provided us with any information at all.
... face aux faits et de nous demander ce qui s'est passé depuis tout ce temps du côté du gouvernement. Malheureusement, et j'éprouve un regret sincère en l'affirmant, la réponse est « rien, strictement rien ». Et cela, nous devons tous le déplorer car c'est notre pays lui-même qui en est le premier perdant. ... for multinational enterprises. We must now face the facts and look at what the government has been doing all this time. Unfortunately, I am very sorry to say that the answer is nothing, absolutely nothing. And we should all condemn this, since Canada itself is the first to lose out.
Mais la réponse est rien. But the answer was nothing.
Qu'est-ce qui appartient à une personne et que le Gouvernement du Canada ne peut lui enlever? La réponse est rien. What does anyone own that the Government of Canada cannot take away from them? The answer is nothing.
Mme Chris Charlton (Hamilton Mountain, NPD): Monsieur le Président, pareille réponse ne fait rien pour réconforter les familles ontariennes qui sont confrontées à la possibilité de pertes d'emploi supplémentaires et à celle de perdre leur maison. Ms. Chris Charlton (Hamilton Mountain, NDP): Mr. Speaker, that answer is cold comfort for Ontario families who are already facing the prospect of more layoffs and losing their homes.
La réponse, c'est non. Rien n'est plus noir. And the answer is, "None, none more black. "
Voir plus d'exemples de traduction Français-Anglais en contexte pour “réponse en tout-ou-rien

head
  • Créez votre liste de vocabulaire
  • Participez au Dictionnaire Collaboratif
  • Mettez en valeur vos connaissances linguistiques
Publicité
"Collins English French Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2005"
Les résultats en contexte utilisent le logiciel et les données de Tradooit
Advertising