Traduction rester calme | Dictionnaire Français-Anglais

rester calme v.
stay calm

Commentaires additionnels:

Dictionnaire Collaboratif     Français-Anglais
v.
stay (vi.) ; remain (impers.) (vi.) ; remain (+struct. comme / as) (vi.) ; remain (+inf.) (vi.)
vi.
1) stay, 2) remain (impers.), 3) remain ( + struct. comme / as)
n.
peace
adj.
quiet
v.
be dumbfounded
n.
sit ; stay seated
v.
lie
***
'rester calme' également trouvé dans les traductions du dictionnaire Anglais-Français
exp.
rester calme
exp.
rester calme
exp.
Il importe de rester calme.
v.
rester calme ; garder son calme
exp.
Il est important de rester calme.
Collins

rester  

      vi  
     (dans un lieu)    to stay, to remain  
Je reste à la maison ce week-end.      I'm staying at home this weekend.  
Finalement, il est resté en France.      He stayed in France eventually.  
Reste là, je vais chercher de l'aide.      Stay there, I'll go and get help.  
     (dans un état, une position)    to stay, to remain  
il est resté paralysé après son accident      he was left paralysed after his accident  
Restez assis.      Please remain seated.  
Restez tranquilles.      Please keep quiet.  
rester sur sa faim        (lit)   to be still hungry  
     (fig)   to be left unsatisfied  
→ c'était délicieux mais on est un peu resté sur sa faim        
→ c'est un bon discours, mais on reste sur sa faim - il aurait dû s'engager sur les questions sociales        
rester sur une impression      to be left with an impression  
Nous sommes restés sur une impression défavorable.      We were left with a bad impression.  
en rester à        [+stade, menaces]   to go no further than, to only go as far as  
restons-en là      let's leave it at that  
   (=subsister)   to be left, to remain  
Ce qui reste du poulet peut être utilisé pour faire un bouillon.      What's left of the chicken could be used to make stock.  
C'est tout ce qui reste.      That's all that's left.  
Voilà tout ce qui me reste.      That's all I've got left.  
ce qui reste à faire      what remains to be done  
ce qui me reste à faire      what remains for me to do  
   (=durer)   to last, to live on
     (autres locutions)    y rester, il a failli y rester      that was nearly the end of him  
      vb impers  
il reste ..., il reste du pain      there's some bread left  
il reste 2 œufs      there are 2 eggs left  
il reste du temps      there's still time  
il reste 10 minutes      there are 10 minutes left  
il me reste assez de temps      I have enough time left, I still have enough time  
il ne me reste plus qu'à ranger mes affaires      I've just got to put my things away  
(il) reste à savoir si ...      it remains to be seen whether ...  
(il) reste à établir si ...      it remains to be established whether ...  
il n'en reste pas moins que ...      the fact remains that ..., it's nevertheless a fact that ...  
Traduction Dictionnaire Collins Francais - Anglais  
Consulter aussi:

reste, résister, résulter, restes

"rester calme" : exemples et traductions en contexte
La seule manière de traverser tout ça est de rester calme. And the only way to get through it is for you to stay calm.
Tu dois rester calme, parce qu'elle est belle. You need to stay calm because she is beautiful.
À quoi ça sert de rester calme dans ce cas? So, then, what is the point in staying calm?
Vous devez rester calme, Terry, d'accord ? Yeah, I need you to stay calm, Terry, okay?
Je vous ai dit de rester calme au volant. I've told you to stay calm when driving.
Alphonse, demain il faudra rester calme, garder ton sang-froid. Alphonse, tomorrow, things must remain calm, keep your composure.
Voir plus d'exemples de traduction Français-Anglais en contexte pour “rester calme

head

Communauté Reverso

  • Créez votre liste de vocabulaire
  • Participez au Dictionnaire Collaboratif
  • Mettez en valeur vos connaissances linguistiques
Publicité
"Collins English French Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2005"
Les résultats en contexte utilisent le logiciel et les données de Tradooit
Advertising