
tenir
(avec sa main)
to hold
Tu peux tenir la lampe, s'il te plaît? Can you hold the torch, please?
Il tenait un enfant par la main. He was holding a child by the hand.
(=gérer)
[+magasin, hôtel] to run
tenir les comptes to keep the books
tenir un rôle to play a part
[+promesse, engagement] to keep
(=considérer)
tenir qn pour to take sb for
(=occuper)
tenir de la place to take up space
(=résister à)
tenir l'alcool to be able to hold a drink
tenir le coup to hold out
(=garder, maintenir)
tenir sa langue (fig) to hold one's tongue
tenir au chaud to keep hot
tenir à l'abri to keep under cover
tenir prêt to have ready
Tenez votre chien en laisse. Keep your dog on the lead.
(=avoir reçu)
tenir qch de qn [+histoire] to have heard sth from sb
[+qualité, défaut] to have inherited sth from sb, to have got sth from sb
(=ne pas se défaire)
[noeud, joint] to hold
(=ne pas disparaître)
[neige, gel] to last
(=résister, survivre) to survive
tenir bon to stand fast
tenir 3 jours to last 3 days
(en donnant quelque chose)
tiens, voilà le stylo! there's the pen!
(exclamatif)
Tiens, c'est Alain là-bas! Look, that's Alain over there!
tiens? (surprise)
really?
tenir à [+ami, objet] to be attached to, to care for
Il tient beaucoup à elle. He's very attached to her.
(=avoir pour cause) to be due to, to stem from
(=dépendre de)
ça ne tient qu'à lui it is entirely up to him
tenir à faire to really want to do, to be determined to do
Elle tient à y aller. She's determined to go.
tenir à ce que qn fasse qch to really want sb to do sth
tenir de
(=relever de) to partake of
(=ressembler à) to take after Il tient de son père. He takes after his father.
tenir (se)
vpr/pass
(=avoir lieu)
[réunion, événement] to be held, to take place
La foire va se tenir place du marché. The fair will be held in the market place.
(=être)
[personne] to stand
Il se tenait près de la porte. He was standing by the door.
se tenir droit to stand up straight
Arrête de manger le nez dans ton assiette, tiens-toi droit. Don't slouch while you're eating, sit up straight.
(=se comporter)
bien se tenir to behave well, to behave (o.s.)
Tiens-toi bien! Behave yourself!
(=s'agripper)
se tenir à qch to hold on to sth
tiens-toi bien! (en annonçant une nouvelle surprenante)
brace yourself!, take a deep breath!
(autre locution)
s'en tenir à qch
(=se borner à) to confine o.s. to sth
(=ne pas s'écarter de) to stick to sth
Traduction Dictionnaire Collins Francais - Anglais  

Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso.
C’est simple et rapide:
- Créez votre liste de vocabulaire
- Participez au Dictionnaire Collaboratif
- Mettez en valeur vos connaissances linguistiques
"Collins English French Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2005"