langue , s
nf
1 (populaire, vieilli) tapette (vieilli) bavarde (vieilli) lécheuse
2 patois, argot, langage, dialecte, idiome, jargon, sabir (vieilli) javanais, langue verte, verlan
3 vocabulaire, lexique, verbe
abaisse-langue
nm inv spatule
assassiner à coups de langue
v humilier
avaler sa langue
v ne rien dire
avoir de la langue
v être bavard
avoir la langue affilée
v être bavard, avoir la langue bien déliée, avoir la langue bien pendue
avoir la langue bien affilée
v être bavard
avoir la langue bien déliée
v avoir la langue bien pendue, avoir la langue affilée, être bavard
avoir la langue bien pendue
v avoir la langue affilée, être bavard, avoir la langue bien déliée
avoir perdu sa langue
v avoir perdu la parole, se taire
avoir un boeuf sur la langue
v bégayer, zézayer
communauté de langue
nf aire linguistique
coup de langue
nm médisance, mauvais compliment
cours de langue
nm formation linguistique
délier la langue
v parler
dénouer la langue
v parler
donner du plat de la langue
v flatter
donner sa langue au chat
v renoncer à deviner quelque chose
être mauvaise langue
forme du verbe être médire
inflammation de la langue
nf glossite
langue , s
nf langue d'enseignement, première langue étrangère
langue , s
nf première langue étrangère
langue administrative
nf style administratif
langue amalgamante
nf langue flexionnelle
langue anglaise
nf anglais
langue baltes
nf baltique, langue baltique
langue baltique
nf langue baltes
langue courante
nf langue familière, langue standard
langue créole
nf crioulo
langue d'aspic
nf langue de vipère, langue de serpent
langue-de-boeuf
nf fistuline, foie-de-boeuf
langue-de-chien
nf cynoglosse
langue de conversation
nf langue familière
langue de feu
nf flamme
langue de glacier
nf langue glaciaire
langue d'enseignement
nf langue scolaire, langue 1
langue de serpent
nf langue d'aspic, langue de vipère
langue des Shoshone des plateaux
nf langues numic
langue de terre
nf isthme, péninsule, presqu'île
langue de travail
nf langue d'usage
langue de vipère
nf langue d'aspic, langue de serpent, méchante langue
langue d'oc
nf occitan
langue dorée
nf bavard, indiscret
langue d'origine
nf langue maternelle, langue patrimoniale
langue d'usage
nf langue standard, langue de travail, langue usuelle
langue écrite
nf langue standard
langue et parole
nf compétence et performance
langue familière
nf discours familier, expressions familières, langage populaire, langue courante, langue de conversation, langue parlée
langue flexionnelle
nf langue amalgamante
langue française
nf français
langue langue
nf langue de glacier
langue gitane
nf romanichel
langue incorporante
nf polysynthétique, langue polysynthétique
langue internationale
nf langue universelle
langue maternelle
nf langue d'origine
langue mondiale
nf langue universelle
langue noire villeuse
nf candidose buccale
langue normalisée
nf langue standard
langue parlée
nf langue familière, langage parlé
langue patrimoniale
nf langue d'origine
langue polysynthétique
nf langue incorporante
langue romaïque
nf grec moderne
langue scolaire
nf langue d'enseignement
langue standard
nf langue courante, langue d'usage, langue écrite, langue normalisée
langue universelle
nf interlinguistique, langue internationale, langue mondiale
langue usuelle
nf langage courant, langue courante, langue standard, langue de travail, langue d'usage
langue verte
nf argot
lier la langue
v contraindre au silence
littérature de langue anglaise
nf littérature anglophone
mauvaise langue
nf menteur, menteuse, fourbe, hypocrite, méchante langue
méchante langue
nf langue de vipère, mauvaise langue, calomniateur, diffamateur
mettre sa langue dans sa poche
v se taire
mordre la langue
mordre la langue verbe pronominal regretter
n'avoir pas la langue dans sa poche
forme du verbe avoir avoir de la répartie
niveau de langue
nm langage argotique, langage familier, langage populaire, langage vulgaire, registre de langue
organisation de la langue
nf grammaire
parole et langue
nf compétence et performance
pays de langue allemande
nm inv pays germanophone
pays de langue anglaise
nm inv pays anglophone
pays de langue catalane
nm inv pays catalan
pays de langue d'oc
nm inv Occitanie
pays de langue espagnole
nm inv pays hispanophone
pays de langue française
nm inv pays francophone
pays de langue germanique
nm inv pays germanique
pays de langue portugaise
nm inv pays lusophone
perdre sa langue
v se taire
première langue étrangère
nf langue 1, langue 2
pureté de la langue
nf purisme
registre de langue
nm niveau de langue
roman de langue espagnole
nm roman hispanophone
seconde langue
adv langues vivantes
tenir sa langue
v se taire
tirer la langue
v être dans le besoin
tirer la langue comme un pendu
v être dans le besoin
tirer la langue d'un pied de long
v être dans le besoin
tourner sa langue sept fois dans sa bouche
v réfléchir longuement avant de parler