Définition s'en tenir à la lettre français | dictionnaire français définition synonymes Reverso

Collins

tenir  

      v  
1    avoir à la main, dans les bras  
2    maintenir  
3    avoir sous son contrôle  
4    occuper un espace  
5    avoir la charge, être occupé à (il tient un café)  
6    présider une réunion  
7    occuper un lieu (tenir la route) un rang, une place  
8    garder, conserver  
9    s'emparer de quelqu'un, le maîtriser  
10    résister à (tenir la mer, tenir le choc)  
11    avoir en sa possession  
12    observer fidèlement (tenir ses engagements)  
13    rester dans une position donnée  
14    ne pas se rompre (la cheville ne tiendra pas)  
15    avoir une intention, une volonté ferme (il tient à vous voir)  
16    avoir des points communs (il tient de vous)  
   se tenir      emploi pronominal  
17    avoir telle attitude (il se tient penché)  
18    être à tel endroit (il se tiendra près de vous)  
19    se maintenir dans une position (il se tient debout)  
20    au sens figuré   être vraisemblable  
21    être dans un certain état (se tenir prêt)  
22    se conduire bien, mal  
23    se tenir réciproquement (ils se tiennent par la main)  
24    découler, avoir une interdépendance, être lié  
25    être voisins, ressemblants (difficile de choisir, les deux options se tiennent)  
26    tenir ses propres membres (se tenir la tête)  


tenir les cordons de la bourse            v  
avoir le contrôle des finances  
tenir le bon bout            v  
avoir l'avantage  
tenir en bride            v  
modérer, contrôler  
tenir la bride            v  
modérer, contrôler  
se tenir à carreau            verbe pronominal  
prendre garde  
tenir la chandelle            v  
servir d'entremetteur ou d'entremetteuse, faciliter les aventures amoureuses  
tenir la clé            v  
avoir le libre accès à  
tenir la clef            v  
avoir le libre accès à  
tenir à cœur            v  
avoir une grande importance  
tenir à cœur            v  
avoir une grande importance  
tenir compagnie            v  
rester, accompagner  
tenir compte de            v  
faire cas de, donner de l'importance à  
se tenir les côtes            verbe pronominal  
s'amuser beaucoup, rire  
en tenir une couche            v  
être idiot, stupide  
tenir le coup            v  
résister, supporter  
tenir au courant            v  
tenir informé  
tenir le crachoir            v  
tenir le micro et le garder, bavarder longuement  
tenir debout            v  
être solide, stable, pouvoir résister  
tenir à distance            v  
tenir éloigné, se tenir éloigné de  
tenir la distance            v  
être capable de  
tenir la dragée haute            v  
montrer son autorité, son pouvoir  
tenir éloigné            v  
mettre à l'écart  
tenir l'étrier à quelqu'un            v  
favoriser les débuts de quelqu'un  
ne tenir qu'à un fil            v  
tenir à un rien, à très peu de chose  
tenir en haleine            v  
faire durer le plaisir, maintenir le suspense  
tenir sa langue            v  
garder un secret  
tenir lieu de            v  
remplacer, valoir  
tenir quelqu'un à l'œil            v  
surveiller quelqu'un  
tenir quelqu'un à l'œil            v  
surveiller quelqu'un  
tenir en respect            v  
contenir, soumettre  
tenir rigueur à quelqu'un            v  
en vouloir à quelqu'un, lui garder rancune  
tenir à            v  
être attaché à ; vouloir ; avoir pour cause  
s'en tenir à            verbe pronominal  
se contenter de  
tenir de            v  
ressembler, participer de, savoir de  
se tenir pour            verbe pronominal  
se considérer  
tenir pour            v  
regarder comme  
en tenir pour            adv  
être amoureux  
s'en tenir à            verbe pronominal  
ne pas faire plus que  
tenir conseil            v  
délibérer  
tenir la route            v  
bien adhérer au sol ou, au figuré, être cohérent  
tenir la mer            v  
bien se comporter en mer  
tenir l'alcool            v  
pouvoir boire beaucoup sans effets notables  
tenir son rang            v  
occuper son rang avec dignité  
tenir sa langue            v  
se taire  
tenir-pour-vrai  
      nm     (philosophie, religion)   principe fondateur de la croyance  
tenir tête            v  
résister  
Dictionnaire Français Définition  
Dictionnaire Collaboratif     Français Définition
adv.
sommairement, pour s'en tenir à l'essentiel
Ex. : "voici, en substance, ce qu'on m'a dit".
exp.
1. être sur ses gardes 2. ne pas se manifester 3. s'efforcer de ne pas se faire remarquer
Reverso/Expressio (familier)
vt.
exclure d'un groupe, d'une activité
Ex. : "ses camarades de classe le tiennent à l'écart".
adv.
dans le sens strict des mots en ne faisant aucune interprétation des propos tenus scrupuleusement, en parlant d'un ordre que l'on exécute
Expressio
nm.
altération graphique d'un caractère alphabétique entrainant le plus souvent une modification du son de la lettre qui le reçoit
Les accents, la cédille et le tréma sont des signes diacritiques. Le "umlaut" allemand (sorte de tréma) modifie les A, O et U : U se prononce "ou" alors que Ü se prononce"u" la cédille de"reçoit" modifie ce qui sonnerait "rekoit" sans.
v.
ne pas savoir à quoi s'en tenir, avoir du mal à comprendre de quoi il s'agit.
Expressio (familier) on dit aussi ne pas savoir si c'est du lard ou du cochon
v.
tenir beaucoup, énormément à quelque chose
Expressio
n.
écrit adressé à une personne déterminée, de caractère intime et personnel.
[Leg.]
v.
être ignoré
cette loi est restée lettre morte
n.
document délivré au consul par l'Etat qui le nomme et transmis au Gouvernement de l'Etat où il doit exercer ses fonctions en vue d'obtenir l'exequatur.
[Leg.]
o.
Conduite à tenir.
[Med.] Abréviation
v.
garder son cap, résister malgré les difficultés
v.
1. résister à un choc 2. résister (à quelque chose) avec persévérance 3. supporter une épreuve
Expressio
v.
avoir un avantage sur ses adversaires, être bien placé dans une compétition
Expressio
v.
1. bien adhérer au sol 2. [figuré] être solide, adapté à la situation, résister aux épreuves
cet argument tient la route (cet argument est valable), ce candidat tient la route (il résiste aux tests ...)
v.
parler d'une certaine façon, dire certaines choses
il lui tint à peu près ce langage : il lui dit à peu près cela :
v.
avoir des qualités sur le long terme, être capable de résister à une épreuve sur la durée, mener une course de longue haleine
v.
avoir ou prendre la parole en public (généralement pendant un long moment)
FAMILIER
v.
1. servir de tiers complaisant dans une relation amoureuse, faire l'entremetteur 2. assister à des ébats amoureux, sans y participer. 3. être seul avec un couple trop occupé et se sentir de trop
Expressio (familier)
exp.
tenir informé
Expressio
v.
se tenir informé ; se tenir au courant
[Arg.];[Fam.]
v.
1. être sur le point de réussir 2. tenir l'avantage
Expressio (familier)
v.
être attentionné avec quelqu'un (souvent avec l'intention d'en tirer profit)
Expressio on dit aussi tenir les pieds au chaud
exp.
il faut tenir sa promesse
exp.
dans un enterrement, marcher à côté du cercueil ou immédiatement derrière
Expressio
exp.
il vaut mieux se satisfaire de ce que l'on a réellement, même si c'est moins que ce que l'on peut espérer, mais que l'on n'est pas sûr d'obtenir
voir aussi "un tiens vaut mieux que deux tu l'auras"
v.
se dérouler sans incident être facilement admis, accepté
Expressio (familier)
v.
retenir quelqu'un en lui imposant un discours plus ou moins ennuyeux
Expressio (familier et péjoratif)

head

Communauté Reverso

  • Créez votre liste de vocabulaire
  • Participez au Dictionnaire Collaboratif
  • Mettez en valeur vos connaissances linguistiques
Publicité
"Dictionnaires français de définitions et de synonymes, © Synapse 2007 pour les données et © Softissimo 2007 pour le logiciel et la mise en page"
Advertising