Traduction faire | Dictionnaire Français-Espagnol

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
faire
hacer v.
Je vais me faire faire une vasectomie. Me voy a hacer una vasectomía.
Mais je vous conseille fortement de faire faire ces analyses. Pero quiero aconsejarle que se mande a hacer estos exámenes.
hacerlo
Nous devons faire plus et le faire rapidement. Necesitamos hacer más y hacerlo rápidamente.
Je savais quoi faire et comment le faire. Sabía qué necesitaba hacer y cómo hacerlo.
haciendo
Elle allait se faire faire un implant cochléaire. Le estaban haciendo un implante coclear.
Elle est probablement partie faire ce qu'elle sait faire le mieux. Probablemente está haciendo lo que mejor sabe hacer.
Plus de traductions en contexte: dar v., haga...
Voir plus de traductions et d'exemples en contexte pour "faire" ou accéder à plus d'expressions contenant votre recherche : "faire face", "se faire"
Dictionnaire Collaboratif     Français-Espagnol
vt.
fabricar
[Latam]
vt.
luchar contra
[ES]
vt.
hacer
[ES]
vt.
emprender
[Latam]
v.
obligar
vt.
dorar
v.
fingir hacer
exp.
simular hacer algo
exp.
comprometerse a hacer
exp.
hacer algo deliberadamente
exp.
hacerse mechas
exp.
hacerse un vestido
exp.
teñirse
v.
decolorarse el pelo
vt.
avergonzar
vi.
hacer deporte
vi.
echar una carrera
exp.
hacer sentarse a algn
v.
hacer la colada
[Esp]
vi.
bromear
v.
poner orden ; limpiar
vt.
presionar
***
'faire' également trouvé dans les traductions du dictionnaire Espagnol-Français
v.
faire mine de faire
exp.
se faire faire un costume
v.
faire un effort pour faire
exp.
se faire faire une permanente
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:
Consulter aussi:

faire, faire , flairer, faire feu


head
  • Créez votre liste de vocabulaire
  • Participez au Dictionnaire Collaboratif
  • Mettez en valeur vos connaissances linguistiques
Publicité
Advertising