Traduction abattre de la besogne | Dictionnaire Français-Hébreu

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
Dictionnaire Collaboratif     Français-Hébreu
exp.
הספיק עבודה מרובה ♦ עבד בלי הפסקה ♦ עשה עבודה רבה ♦ עשה מלאכתו בזריזות וביעילות
exp.
עבד בלי הפסקה ♦ עשה עבודה רבה ♦ עשה מלאכתו בזריזות וביעילות
exp.
עבד במו סוס (כמו חמור)
|avad bemo sous kmo khamor|
exp.
לכרות עץ
|likhrott èts|
exp.
גילה את קלפיו
|guila ètt klafav|
♦ דיבר גלויות
|dibèr glouyott|
exp.
להרוס מחיצה
|leharous mekhitsa|
exp.
היה נמהר
|haya nimhar|
♦ הזדרז לסכם
|hizdarèz lessakèm|
exp.
כרע תחת עומס העבודה
|kara takhatt omès haavoda|
♦ עסוק מעל לראש
|assouk mèal laroch|
exp.
לא להתייאש
|lo lehityaèch|
***
'abattre de la besogne' également trouvé dans les traductions du dictionnaire Hébreu-Français
exp.
travailler d’arrache-pied ♦ abattre de la besogne
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:
K Dictionaries

abattre

  

      verbe (transitif)  
a    (=couper)   לכרות   
abattre un arbre      לכרות עץ   
b    (=tuer)   לרצוח   
abattre qqn de sang froid      לרצוח אדם בדם קר   
c    (=fatiguer)   להתיש   
La maladie l'a abattu.      המחלה התישה אותו.   
d    (=décourager)   לייאש   
ne pas se laisser abattre      לא להתייאש   


s'abattre  
      verbe (pronominal)   ליפול (בכוח)   
L'orage s'est abattu sur la ville.      הסערה התפרצה בעיר.   
Traduction Dictionnaire "K Dictionaries" Français - Hébreu  
Consulter aussi:

s'abattre, abattoir, abattu, abattement

"abattre de la besogne" : exemples et traductions en contexte
Avec toi comme dieu, la moitié de la besogne est faite ! אז, איתך, כאל, זה ייקח לנו חצי הזמן וחצי העבודה
Je ne songeais pas à la besogne, plutôt à ma dernière indemnité. ובכן, זה לא עמל אשר עליו דיברתי זה היה התשלום האחרון. שלי בו הייתי מעוניין
Ou, mieux encore, laisser le Conseil faire la besogne. והוא רוצה לתפוס את מקומך, לכן הוא סידר אותך, כדי שלא תעמדי בדרכו
Avec toi comme dieu, la moitié de la besogne est faite ! L'idée sent le blasphème. את הארץ הזו, נכון אז, איתך, כאל, זה ייקח לנו חצי הזמן וחצי העבודה. זה נשמע קצת דברי כפירה
Je ne songeais pas à la besogne, plutôt à ma dernière indemnité. הוד מעלתך לא התכוונתי לעמל התעניינתי, דווקא במשלוח-התשלום האחרון שלי.
Je vais vous faciliter la besogne. טוב, אני אעשה את זה קל יותר בשבילך.
Voir plus d'exemples de traduction Français-Hébreu en contexte pour “abattre de la besogne

head
  • Créez votre liste de vocabulaire
  • Participez au Dictionnaire Collaboratif
  • Mettez en valeur vos connaissances linguistiques
Publicité
Advertising