Traduction craindre | Dictionnaire Français-Italien

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
Collins

craindre

  

      vt   temere  
je crains que vous (ne) fassiez erreur      temo che si sbagli  
craindre de/que      temere di/che  
crains-tu d'avoir tort?      temi di avere torto?  
Traduction Dictionnaire Collins Français - Italien  
Consulter aussi:

coriandre, crainte, crâner, crachiner

craindre vt.
temere

Commentaires additionnels:

Pour garantir la qualité des commentaires, nous vous prions de vous identifier. C’est simple et rapide :
Ou Inscription/connexion sur Reverso

Dictionnaire Collaboratif     Français-Italien
exp.
temere di/che
***
'craindre' également trouvé dans les traductions du dictionnaire Italien-Français
exp.
craindre la douleur
exp.
craindre le froid
exp.
craindre de/que/pour
exp.
craindre de se tromper
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:
"craindre" : exemples et traductions en contexte
Aucun cumul n'est donc à craindre entre les deux régimes. Non c'è dunque da temere alcun cumulo tra i due regimi.
Il ne faut craindre aucune attaque de ce côté. Da loro non si dovrebbe temere alcun attacco.
Nous ne devons pas craindre la stratégie de Lisbonne. Non dobbiamo avere paura della strategia di Lisbona.
Je pense que nous ne devrions pas craindre la révision. Penso che non dovremmo avere paura della review.
L'ennemi à craindre est en Égypte. Il nemico da temere è in Egitto.
Maintenant, je peux chahuter les comiques sans craindre l'expulsion. Ora che sono un cittadino posso insultare i comici senza temere l'espulsione.
Voir plus d'exemples de traduction Français-Italien en contexte pour “craindre

head
  • Créez votre liste de vocabulaire
  • Participez au Dictionnaire Collaboratif
  • Mettez en valeur vos connaissances linguistiques
Publicité
Advertising