à la traîne synonyme | dictionnaire français synonymes

Cordial Dico

à la traîne

  

      adv   à la remorque  
Dictionnaire Français Synonyme  
Cordial Dico

traîne

  
      nf  
1      (marine)   ligne, objet qu'on laisse filer à l'arrière d'un navire à l'aide d'un filin  
2      (pêche)   filet prévu pour pêcher à la traîne  
3    partie d'un vêtement qui traîne à terre  
4      (météorologie)   partie arrière d'une perturbation atmosphérique  


traine   nouvelle orthographe  
      nf  
1      (marine)   ligne, objet qu'on laisse filer à l'arrière d'un navire à l'aide d'un filin  
2      (pêche)   filet prévu pour pêcher à la traîne  
3    partie d'un vêtement qui traîne à terre  
4      (météorologie)   partie arrière d'une perturbation atmosphérique  
être à la traîne            v  
être derrière, en retard  
être à la traîne            v  
être derrière, en retard  
traine-buche  
      nm  
Nouvelle orthographe, zoologie   larve de la phrygane (insecte trichoptère aquatique dont la larve est protégée par un fourreau) que les pêcheurs utilisent comme appât  
traîne-bûche  
      nm     (zoologie)   larve de la phrygane (insecte trichoptère aquatique dont la larve est protégée par un fourreau) que les pêcheurs utilisent comme appât  
traine-buches  
      nmpl  
Nouvelle orthographe, zoologie   larves de la phrygane (insecte trichoptère aquatique dont la larve est protégée par un fourreau) que les pêcheurs utilisent comme appâts  
traîne-bûches  
      nm inv     (zoologie)   larves de la phrygane (insecte trichoptère aquatique dont la larve est protégée par un fourreau) que les pêcheurs utilisent comme appâts  
traine-buisson  
      nm  
Nouvelle orthographe, zoologie   nom donné dans certaines régions à la fauvette d'hiver  
traîne-buisson  
      nm     (zoologie)   nom donné dans certaines régions à la fauvette d'hiver  
traine-charrue  
      nm  
Nouvelle orthographe, zoologie   passereau des champs  
traîne-charrue  
      nm     (zoologie)   passereau des champs  
traine-la-patte  
      n inv  
Nouvelle orthographe, familier   boiteux, personne qui traîne la jambe  
traîne-la-patte  
      n inv  
familier   boiteux, personne qui traîne la jambe  
traine-lattes   , traîne-patins  
      n inv  
Nouvelle orthographe, argot   vagabond, miséreux  
traîne-lattes   , traîne-patins  
      n inv  
argot   vagabond, miséreux  
traine-malheur  
      nm inv  
Nouvelle orthographe   personne qui semble attirer le malheur, la misère  
traîne-malheur  
      nm inv  
vieilli   personne qui semble attirer le malheur, la misère  
traine-misère  
      nm inv  
Nouvelle orthographe   personne misérable, mendiant  
traîne-misère  
      nm inv  
vieilli   personne misérable, mendiant  
traine-patins   , traîne-lattes  
      nm inv  
Nouvelle orthographe, argot   vagabond, miséreux  
traîne-patins   , traîne-lattes  
      nm inv  
argot   vagabond, miséreux  
traine-savate  
      nm  
Nouvelle orthographe, familier   personne désœuvrée  
traîne-savate  
      nm  
familier   personne désœuvrée  
traine-savates  
      nm inv  
Nouvelle orthographe, familier   personnes désœuvrées sans ressources  
traîne-savates  
      nm inv  
familier   personnes désœuvrées sans ressources  
traine-semelle  
      n inv  
Nouvelle orthographe, familier   personne désœuvrée sans ressources  
traîne-semelle  
      n inv  
familier   personne désœuvrée sans ressources  
traine-semelles  
      nm inv  
Nouvelle orthographe, familier   personnes désœuvrées sans ressources  
traîne-semelles  
      nm inv  
familier   personnes désœuvrées sans ressources  

Dictionnaire Français Définition  

à la traîne exp.
en retard ; dans le peloton de queue ; parmi les derniers

Commentaires additionnels:

Pour garantir la qualité des commentaires, nous vous prions de vous identifier. C’est simple et rapide :
Ou Inscription/connexion sur Reverso

Dictionnaire Collaboratif     Français Synonymes
adj.
très fatigué, hors du coup, à la traîne
v.
1. être sans domicile 2. être à la traîne ; être en retard
adj.
1. qui possède une rallonge 2. qui se prolonge ; qui traîne en longueur ; qui a une grande longueur
Ex. 1 : table à rallonge Ex. 2 : discours à rallonge = discours qui n'en finit pas, discours plus long que prévu.
nf.
matinée où on se lève tard, où l'on traîne au lit
vi.
traîner, lambiner
[Suisse] [figuré]
v.
aller à une bonne allure, avancer vite
v.
1. marcher difficilement; marcher lentement. 2. être lent pour faire quelque chose 3. avoir une attitude indolente ; rechigner à faire quelque chose
[Fam.] employé souvent au sens figuré
nm.
1. démarche lente, grave et majestueuse 2. au sens figuré, vitesse très lente
Reverso/Expressio (péjoratif au sens 2)
v.
1. avoir été compromis dans une affaire douteuse 2. traîner, dans sa réputation, les conséquences négatives d'un acte passé
Expressio
adj.
occupé à...
Expressio
adv.
lentement, réflexion et sagesse obligent
Contraire de "à la va-vite".
v.
participer à un évènement ou un travail qui a déjà commencé et essayer de se mettre à niveau le plus vite possible (image de sauter dans un train qui roule)
exp.
les apparences sont trompeuses, restons prudents
quand on croit qu'on a fini une épreuve, il faut rester sur ses gardes, car une deuxième peut arriver en "embuscade"
exp.
marcher, aller à pied
Expressio
v.
traîner en longueur, ne pas produire l'effet attendu, échouer
Expressio (vieilli)
v.
se faire attraper (en train de faire une bêtise)
[Fam.];[Arg.]
v.
1. être riche et le montrer 2. mener un grand train de vie
Expressio
adv.
sur le fait, en train de commettre un acte répréhensible
[figuré]
id.
exprimer une très grande lassitude par rapport à une situation en train de se dérouler.
Expression familière : Syn = se faire chier à mort, se faire vraiment chier, se faire chier à mourir
v.
1. faire n'importe quoi 2. être dans un état anormal (en train de rêver, mal réveillé, pas encore dégrisé, totalement déconcentré...)
Expressio (familier)
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:

head
  • Créez votre liste de vocabulaire
  • Participez au Dictionnaire Collaboratif
  • Mettez en valeur vos connaissances linguistiques
Publicité
"Dictionnaires français de définitions et de synonymes, © Synapse 2007 pour les données et © Softissimo 2007 pour le logiciel et la mise en page"
Advertising