tortiller (se) synonyme | dictionnaire français synonymes

Cordial Dico

tortiller

  

      v  
1    cordeler, tordre, remuer, se trémousser, renvider, boudiner, tire-bouchonner, entortiller, torsader     (vieilli)   gigoter, sautiller  
[antonyme]   dérouler  
2    remuer, se déhancher, balancer, gigoter, se trémousser, gesticuler, trembler, frétiller     (vieilli)   branler, tanguer, se dandiner  


tortiller des hanches  
      v   se déhancher  
tortiller du cul  
      v   se déhancher  
Dictionnaire Français Synonyme  
Cordial Dico

tortiller

  
      v  
1    tordre à plusieurs tours  
2    familier   à la forme négative, prendre des détours (il n'y a pas à tortiller)  
   se tortiller      emploi pronominal  
3    se tourner d'un côté à l'autre  


tortiller des hanches            v  
marcher en balançant les hanches  

Dictionnaire Français Définition  

Dictionnaire Collaboratif     Français Synonymes
vp.
tomber
(très familier) on écrit aussi "se crouter"
v.
se réjouir
v.
revenir à ses sources, à ses racines
exp.
1. on ne peut plus hésiter, il faut trancher, il faut prendre une décision 2. c'est indéniable
Expressio (familier) on dit aussi vulgairement pour renforcer y'a pas à tortiller (du cul pour chier droit [dans une bouteille])
adv.
beaucoup (de)
[Fam.] exemples : "c'est un boulot qui rapporte un max", "il a récolté un max d'infos"
n.
Col (utérus - vessie)
[Med.] Préfixes, suffixes et radicaux
v.
cliquer sur une information publiée sur facebook pour dire qu'on l'aime (bouton "like")
facebook
adj.
Un(e) adulte qui n'est plus jeune mais pas encore vieux, dont la tranche d'âge est située entre 55 et 65 ans.
à partir de 65 ans le ou la Jeuvi(e) quittera la "Jeuviesse" pour entamer le 3ème âge
nf.
type d' inflorescence avec un axe défini ( distinct de la grappe)
nm.
mise en forme d'un texte brut (gras, italique...)
(typographie)
nm.
agitation vive au cours de la préparation d'une opération (souvent dans l'urgence et le désordre)
Expressio
adv.
1. simplement, sans cérémonie, sans manières 2. sincèrement (se dit pour exprimer un refus)
Ex. : "ils nous ont reçus sans façons" ; "non, sans façon".
n.
malchance, poisse, vient de l'anglais "lose" = perdre, "loser" = perdant (se prononce "louze", "louzeur" ...)
très familier : un roi de la lose : le summum du loser, du perdant
v.
apparaître, arriver (quelque part)
Expressio (familier)
v.
avoir des relations sexuelles avec (quelqu'un)
Expressio
vt.
expliquer, élucider (une affaire) se renseigner sur (quelque chose)
Expressio
nm.
vieux marin aguerri (et parfois sauvage et bourru)
Expressio
v.
accomplir l'acte sexuel de façon expéditive (en parlant d'un homme)
Expressio (vulgaire et péjoratif)
nm.
vélo avec un cadre similaire à celui d'un VTT (vélo tout terrain), mais avec des roues plus grandes et des pneus plus fins. Avec moins d'adhérence au sol, le VTC va plus vite sur la route, mais convient moins pour les terrains difficiles.
adj.
très pauvre, ruiné (familier)
Expressio
v.
établir un contact direct avec une personne (par téléphone ou de visu, mais pas par mail ou SMS ou courrier)
[Fig.]
exp.
une grande quantité, une ration très abondante (de nourriture)
Expressio (familier)
adv.
dans les compétences (de qqn)
Expressio
adj.
de connivence (avec quelqu'un)
Expressio (familier)
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:

head

Communauté Reverso

  • Créez votre liste de vocabulaire
  • Participez au Dictionnaire Collaboratif
  • Mettez en valeur vos connaissances linguistiques
Publicité
"Dictionnaires français de définitions et de synonymes, © Synapse 2007 pour les données et © Softissimo 2007 pour le logiciel et la mise en page"
Advertising