tout porte à croire synonyme | dictionnaire français synonymes

Collins

tout  

      adj m  
1    entier, unique  
2    chaque, quelque  
3    ensemble, collectivement, conjointement, simultanément  
[antonyme]   isolément, individuellement  
      adv  
4    tout à fait  
5    entier, complet, plein, en totalité, total, tout et parties  


abstenir de tout commentaire  
   s'abstenir de tout commentaire      verbe pronominal   éviter de juger, éviter de donner son avis  
aller envers tout  
      v   aller contre vents et marées  
applaudir à tout rompre  
      v   applaudir vivement  
à tout bout de champ  
      adv   à chaque instant, à tous moments  
à tout crin  
      adv   à toute épreuve  
à tout événement  
      adv   à tout hasard  
à tout hasard  
      adv   à tout événement, au flan  
à tout instant  
      adv   à chaque moment  
à tout jamais  
      adv   pour toujours  
à tout moment  
      adv   à chaque instant, à tout propos  
à tout prix  
      adv   coûte que coûte  
à tout propos  
      adv   à tout moment  
au dessus de tout compliment  
      adv   au-dessus de tout éloge  
au-dessus de tout éloge  
      adj inv   au dessus de tout compliment  
au vu de tout le monde  
      adv   ouvertement, au grand jour  
au vu et au su de tout le monde  
      adv   ouvertement, au grand jour  
avant tout  
      adv   d'abord, avant toute chose, au premier chef, tout d'abord  
avec tout le respect que je vous dois  
      adv   avec respect  
avoir l'oeil à tout  
      v   surveiller de très près  
avoir perdu tout éclat  
      v   n'être plus que le fantôme de soi-même, n'être plus que l'ombre de soi-même  
avoir réponse à tout  
      v   répondre à tout  
avoir tout perdu  
      v   perdre tout  
bicyclette tout terrain  
      nf   vélo tout terrain  
brise-tout  
      n inv   brise-fer  
capable de tout  
      adj inv   prêt à tout  
c'est du tout cuit  
      adv   succès assuré  
c'est tout ou rien  
      adv   c'est à prendre ou à laisser  
c'est tout un  
      adv   c'est un ensemble, globalement  
changer du-tout au tout  
      v   changer complètement  
consacrer tout entier  
   consacrer tout entier      verbe pronominal   se passionner  
croire tout permis  
   croire tout permis      verbe pronominal   être sans scrupule  
décidé à tout supporter  
      adj m   prêt à tout  
demander aide à tout le monde  
      v   recommander à tous les saints du paradis  
de rien du tout  
      adj inv   insignifiant  
de tout acabit  
      adj inv   de toute nature  
de tout cœur  
      adv   entièrement  
de tout espèce  
      adj inv   de tous poils  
de tout et de rien  
      adv   de bric et de broc, à bâtons rompus  
de tout poil  
      adj inv   de toute espèce  
de tout repos  
      adj inv   tranquille  
de tout son  
      adj inv   tous bruits  
de tout temps  
      adv   depuis toujours  
dire tout ce qu'on pense  
      v   défiler son chapelet  
dormir tout d'un somme  
      v   dormir tout son soûl, dormir tranquille  
dormir tout son soûl  
      v   dormir tout d'un somme  
du tout au tout  
      adv   complètement  
du tout cuit  
      adv   gagné  
en rester tout bête  
      v   être très étonné  
en tout  
      adv   au total  
en tout bien et tout honneur  
      adv   très honorablement  
en tout bien tout honneur  
      adv   très honorablement  
en tout cas  
      adv   néanmoins, de toute façon  
en-tout-cas  
      nm inv   en-cas, ombrelle, parapluie, parasol  
en tout état de cause  
      adv   de toute façon  
en tout lieu  
      adv     (vieilli)   n'importe o  
en tout ou en partie  
      adv   partiellement  
en tout point  
      adv   complètement  
en tout point du territoire  
      adv   complètement  
en tout temps  
      adv   toujours  
envers et contre tout  
      adv   fermement, décidément, contre vent et marée, contre vents et marées  
être le portrait tout craché  
      forme du verbe être   ressembler à  
être tout en muscle  
      forme du verbe être   être musclé  
être tout feu tout flamme  
      forme du verbe être   être pétillant  
être tout le portrait  
      forme du verbe être   ressembler à  
être tout le portrait de son père  
      forme du verbe être   ressembler à son père  
être tout oreilles  
      forme du verbe être   être à l'écoute  
être tout ouïe  
      forme du verbe être   être à l'écoute  
être tout sucre tout miel  
      forme du verbe être   être gentil  
être tout yeux tout oreilles  
      forme du verbe être   être ouvert  
et tout ce qui s'ensuit  
      adv   et tout le reste  
et tout le bataclan  
      adv   et tout le reste  
et tout le bordel  
      adv   et tout le reste  
et tout le reste  
      adv   et tout ce qui s'ensuit, et tout le bataclan, et tout le bordel, et tout le saint-frusquin, et tout le toutim, et tout le tremblement  
et tout le saint-frusquin  
      adv   et tout le reste  
et tout le toutim  
      adv   et tout le reste  
et tout le tremblement  
      adv   et tout le reste  
fâcher tout rouge  
   fâcher tout rouge      verbe pronominal   se fâcher  
facile comme tout  
      adj inv   facile  
faire comme tout le monde  
      v   se plier, se conformer  
faire feu de tout bois  
      v   employer tous les moyens  
faire flèche de tout bois  
      v   utiliser tous les moyens pour réussir  
faire tout petit  
   faire tout petit      verbe pronominal   s'effacer  
faire tout un cinéma  
      v   faire toute une affaire, faire tout un fromage, faire tout un monde, faire tout un plat, dramatiser  
faire tout un fromage  
      v   faire tout un cinéma, faire toute une affaire, faire tout un monde, faire tout un plat, dramatiser  
faire tout un monde  
      v   faire tout un fromage, faire tout un cinéma, faire toute une affaire, faire tout un plat, dramatiser  
faire tout un plat  
      v   faire tout un monde, faire tout un fromage, faire tout un cinéma, faire toute une affaire, dramatiser  
fourre-tout   , e  
      nm inv  
1    débarras, galetas  
2    sac, malle, musette  
générateur électrochimique "tout solide"  
      nm   pile à électrolyte solide  
grand tout  
      nm   totalité  
jouer le tout pour le tout  
      v   risquer tout  
jouer son va-tout  
      v   tout risquer  
le tout pour le tout  
      nm   quitte ou double  
livrer tout entier  
   livrer tout entier      verbe pronominal   se confier totalement  
loin de tout  
      adj inv   isolé  
malgré tout  
      adv   contre, en dépit de, contre vent et marée, contre vents et marées  
manger tout leur soûl  
      v   dévorer  
manger tout mon soûl  
      v   dévorer  
manger tout son soûl  
      v   dévorer  
manger tout ton soûl  
      v   dévorer  
mange-tout   , e  
      nm inv  
1    goulu  
2    dépensier, prodigue, dilapidateur, gaspilleur  
[antonyme]   avare, avaricieux, économe  
mêle-tout  
      nm inv   touche-à-tout  
mettre tout à profit  
      v   profiter  
mettre tout sur soi  
      v   se responsabiliser  
monsieur tout  
      nm   tartempion, monsieur tartempion, l'individu lambda  
ouvert à tout  
      adj m   curieux  
pas du tout  
      nm inv   pas le moins du monde  
perdre tout  
      v   avoir tout perdu, laisser ses grègues  
peser de tout son poids  
      v   user de toute son influence  
pour couronner le tout  
      adv   en plus  
pour solde de tout compte  
      adv   en conclusion, pour en finir  
pour tout  
      adv   quantificateur universel  
pour tout dire  
      adv   réellement, vraiment  
pour tout l'or du monde  
      adv   à aucun prix  
prêt à tout  
      adj m   décidé à tout supporter, capable de tout  
reçu pour solde de tout compte  
      nm   reçu  
répondre amen à tout  
      v   approuver  
répondre à tout  
      v   avoir réponse à tout  
revenu de tout  
      adj m   blasé  
rien du tout  
      adv   rien  
risquer le tout pour le tout  
      v   risquer  
risquer tout  
      v   jouer le tout pour le tout  
risque-tout  
      n inv  
1    casse-cou  
      adj inv  
2    téméraire, risqué, audacieux, inconsidéré, imprudent, hardi, énergique, aventurier, épique, circonspect, hasardeux, irréfléchi, courageux, intrépide, brave  
[antonyme]   prudent, précautionneux, avisé  
supprimer tout  
      v   jeter le bébé avec l'eau du bain  
touche-à-tout  
      n inv   mêle-tout  
tout à coup  
      adv   soudain  
tout à fait  
      adv   entièrement, pleinement, complètement  
tout à la fois  
      adv   parallèlement, simultanément  
tout à l'heure  
      adv   récemment, prochainement  
tout à loisir  
      adv   loisiblement  
tout à trac  
      adv   soudainement  
tout au contraire  
      adv   au contraire  
tout au début  
      adv   au début  
tout au long  
      adv   pendant, longitudinalement  
tout au long de l'eau  
      adv   au fil de l'eau  
tout au long de l'écriture  
      adv   au fil de la plume  
tout au long des mois  
      adv   au fil des mois  
tout au long du temps  
      adv   au fil du temps  
tout au proche  
      adv   à proximité  
tout autrement  
      adv   différemment, autrement  
tout à vous  
      adv   tout dévoué  
tout bas  
      adv   doucement  
tout bien considéré  
      adv   au demeurant, du reste, au total  
tout bien réfléchi  
      adv   réflexion faite  
tout bonnement  
      adv   simplement  
tout compte fait  
      adv   finalement, au total  
tout contre  
      adv   près  
tout craché  
      adj inv   identique, ressemblant  
tout d'abord  
      adv   avant tout, premièrement, au préalable, en premier lieu, en premier ressort  
tout de go  
      adv   subitement, brusquement  
tout de suite  
      adv   immédiatement, dans un instant, dans un moment  
tout dévoué  
      adj m   tout à vous  
tout droit  
      adv   directement, droit devant  
tout d'un coup  
      adv   soudain  
tout d'une pièce  
      adv   entièrement  
tout d'une traite  
      adv   sans arrêt  
tout en nuances  
      adj m   nuancé  
tout et parties  
      nmpl   partie, totalité, tout  
tout feu tout flamme  
      adj inv   exubérant, fougueux, impétueux, passionné, zélé, enthousiaste, ardent, excité, surexcité, survolté  
tout-fou   , s  
      adj m   écervelé, étourdi, étourneau, tête-en-l'air, brouillon, hurluberlu, linotte  
tout haut  
      adv   fort  
tout jeune  
      adj inv   jeune  
tout juste  
      adv   nouvellement, fraîchement  
tout le monde  
      nm   tous, chacun, tutti quanti  
tout le temps  
      adv   continuellement, inlassablement, continûment, constamment, en toutes circonstances, fil des jours  
tout nu  
      adj m   nu, à poil, en costume d'adam  
tout oreilles  
      adj inv   attentif  
tout passe  
      adv   on ne se baigne jamais deux fois dans le même fleuve  
tout-petit  
      nm   nourrisson, bébé, nouveau-né, poupée  
tout près  
      adv   près, à un jet de pierre  
tout-puissant   , es  
      adj m   omnipotent, souverain  
[antonyme]   impuissant  
tout risquer  
      v   jouer son va-tout, jouer sa dernière carte  
tout simplement  
      adv   simplement  
tout son soûl  
      adv   abondamment, copieusement, amplement  
tout sucre et tout miel  
      adj inv   mielleux, hypocrite, insinuant  
tout terrain  
      adj inv   véhicule tout terrain  
tout-terrain   , s  
      nm   quatre-quatre, jeep  
4    -, buggy  
tout un chacun  
      nm   chacun  
tout uniment  
      adv   uniment, uniformément  
une rien du tout  
      nf inv   pauvre fille  
un point c'est tout  
      adv   en conclusion  
un rien du tout  
      nm   pauvre type  
véhicules tout terrain  
      nm   tout terrain  
véhicule tout terrain  
      nm   tout terrain  
véhicule tout-terrain  
      nm   véhicule hors route  
vélo tout terrain  
      nm   bicyclette tout terrain, mountain bike, vélo de montagne, VTT  
voir tout en noir  
      v   déprimer  
vouloir tout posséder  
      v   vouloir le beurre et l'argent du beurre, vouloir l'omelette et les œufs  
Dictionnaire Français Synonyme  
Dictionnaire Collaboratif     Français Synonymes
adv.
du lieu de départ au lieu d'arrivée
[figuré] Ex. : "pour se rendre à son travail, il met trois quarts d'heure de porte à porte".
n.
sous-vêtement que l'on porte à même la peau (proche du t-shirt ou du débardeur)
nm.
1. évènement désastreux et généralement inattendu 2. mauvais coup que l'on porte à son adversaire et qui l'amène à la défaite
Reverso/Expressio
n.
personne qui porte à la connaissance du public des faits dont elle a été témoin ou qu'elle a découverts et qu'elle juge pouvoir constituer une menace pour l'homme ou son environnement
v.
laisser la porte ouverte au mal comme au bien ; laisser entrer n'importe qui ; oublier de filtrer les entrées au point de risquer sa propre perte
v.
croire très fermement, sans pouvoir être détrompé
Expressio
nf.
synonyme de porte
très familier
vi.
partir à la suite d'une dispute, d'un désaccord
[figuré] Ex. : "il a claqué la porte de l'entreprise".
n.
mot japonais désignant un léger kimono d'été porté à la fois par les hommes et par les femmes
adj.
qui fait preuve de beaucoup d'enthousiasme et d'ardeur, quitte à prendre des risques
adj.
qui porte la poisse
vient de l'arabe ? à confirmer
adv.
avec des intentions honorables, sans qu'il y ait des relations physiques
Expressio / Reverso
adv.
rien du tout
Expressio (très familier)
adv.
d'emblée, directement, d'un seul coup
Expressio
adv.
1. à toute vitesse 2. directement, tout droit
Expressio (familier)
exp.
1. tout va bien, il n'y a aucun problème 2. ça se passe pour le mieux, comme attendu / convenu
Expressio (familier)br/>on dit aussi ça baigne
exp.
expression pour dire que ce qu'on vient de dire résume globalement la situation
adj.
très ressemblant
Expressio (familier)
exp.
abandonner sa vie (professionnelle, familiale, etc.) pour recommencer dans un autre environnement et/ou domaine (avec un réseau relationnel différent)
[Fam.]
adv.
1. quand même ; même si on pouvait s'attendre à autre chose 2. marque de contrariété, d'énervement par rapport à quelque chose qu'on n'attendait pas 3. tout de la même façon
1. il a tout de même réussi (même s'il n'avait rien préparé) 2. c'est tout de même quelque chose! 3; il a fait tout de même.
adj.
de toutes sortes, en tout genre
[Fam.];[Fig.] on écrit aussi "de tous poils"
adv.
pas du tout
Reverso/Expressio (familier) s’emploie souvent dans ne pas bouger, ne pas reculer d'un iota, ne pas changer d'un iota
adv.
toujours, à n'importe quelle époque
Ne s'écrit jamais "en tous temps" car c'est une loc. adv. invariable.
adv.
à satiété, autant qu'on veut
Expressio (familier)
exp.
une personne quelconque, n'importe qui
Expressio
exp.
alternative à "à très bientôt" un peu plus personnelle, engageante, pour ne pas dire comme tout le monde ...
FAM,
n.
tout ce qui va avec, toute la suite
familier
adv.
plus que toute autre chose
Ex. : "il aime par-dessus tout la peinture italienne".
adj.
tout jeune
adv.
1. en fermant toutes les portes 2. en interdisant l'accès au public
Reverso/Expressio
nm.
système permettant de fermer automatiquement et en même temps toutes les portes d'une automobile
(automobile)

head

Communauté Reverso

  • Créez votre liste de vocabulaire
  • Participez au Dictionnaire Collaboratif
  • Mettez en valeur vos connaissances linguistiques
Publicité
"Dictionnaires français de définitions et de synonymes, © Synapse 2007 pour les données et © Softissimo 2007 pour le logiciel et la mise en page"
Advertising