P , p sf / m inv (lettera)
P, p m inv P come Padova ~P comme Pierre
a.p.c.
abbr
( a pronta cassa) au comptant
C.P.
abbr
( cartolina postale) carte-lettre f , (posta)
( casella postale) ~BP f (dir)
( codice penale)
C.P. m
E.N.P.A.
sigla m
( Ente Nazionale Protezione Animali) ~SPA f
E.N.P.A.S.
sigla m
( Ente Nazionale di Previdenza e Assistenza per i Dipendenti Statali) caisse nationale d'assurance maladie des fonctionnaires caisse nationale d'assurance maladie des fonctionnaires
P
abbr
( peso) P
( posteggio)
P
p
abbr
( pagina) p
P.A.
abbr
( pubblica amministrazione)
P.C.
abbr
( polizza di carico) connaissement
p.c.
abbr
( per conoscenza) pour information
p.c.c.
abbr
( per copia conforme)
P.D.
abbr
( partita doppia) comptabilité en partie double
p.es.
abbr
( per esempio) p. ex.
P.F.
abbr
( per favore) SVP
P.G.
abbr
( procuratore generale) P.G.
P.I.
abbr
( Pubblica Istruzione) ~E.N. f
P.M.
abbr (pol)
( Pubblico Ministero) Ministère public
( Polizia Militare)
P.M.
P.O.
abbr
( posta ordinaria) régime ordinaire
p.p.
abbr
( per procura) p.p.
P.R.
abbr →
piano regolatore
P.S.
abbr
( post-scriptum) P.S. m , (comm)
( partita semplice)
comptabilité en partie simple
sigla f
( Pubblica Sicurezza)
P.T.
abbr
( Posta e Telegrafi) P. et T. fpl , (fisco)
( polizia tributaria) organisme chargé du contrôle des fraudes fiscales organisme chargé du contrôle des fraudes fiscales
P.ta
abbr
( porta) Pte
P.T.P.
abbr
( posto telefonico pubblico) cabine téléphonique cabine téléphonique
P.V.C.
sigla m
( polyvinyl chloride) PVC m
p.zza
abbr
( piazza) Pl.
S.P.
abbr
( strada provinciale) ~R.D. f
S.p.A.
abbr f
( società per azioni) S.p.A.
V.P.
abbr
( vicepresidente)
VP m