Traduction esgalhar o ganso | Dictionnaire Portugais-Anglais

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
esgalhar o ganso v.
spank the monkey ; jerk off ; jack off ; masturbate
[Arg.];[Fam.]

Commentaires additionnels:

Pour garantir la qualité des commentaires, nous vous prions de vous identifier. C’est simple et rapide :
Ou Inscription/connexion sur Reverso

Dictionnaire Collaboratif     Portugais-Anglais
v.
knocking boots ; getting one's joints oiled ; sink the pink ; have sex
[Fam.];[Arg.]
n.
everybody
not 'todo/a o mundo'! Program error! (Also: pouco/a, muito/a!)
v.
come clean ; open up ; lay the cards on the table
[Fam.];[Arg.]
adj.
the whole of Brazil
'todo/a o Brasil' is nonsense!
v.
open the score (to)
[Sport]; [Football]
v.
clear off (to)
[Sport]; [Football]
v.
have sex ; bang ; hump ; fuck
[Arg.];[Fam.]
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:
"esgalhar o ganso" : exemples et traductions en contexte
Não tinha tempo para esgalhar o pessegueiro. I didn't have time to spank my monkey.
Ele está a esgalhar o pessegueiro. He's jacking his little weenis.
Assinavas antes ou depois de esgalhar o galho? Did you sign before or after you choked the chicken?
Sou eu no barquito, não estou a esgalhar o tipo atrás de mim. That's me in a bãrcuþã, Others do not rub him back.
Tenho de "esgalhar o pessegueiro"! I have to "squeeze the lemon."
Foi apanhado "esgalhar o pessegueiro" na piscina. - He was caught strangling his chicken in the pool.
Voir plus d'exemples de traduction Portugais-Anglais en contexte pour “esgalhar o ganso

head
  • Créez votre liste de vocabulaire
  • Participez au Dictionnaire Collaboratif
  • Mettez en valeur vos connaissances linguistiques
Publicité