Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
peita nf.
pot-de-vin

Commentaires additionnels:

Pour garantir la qualité des commentaires, nous vous prions de vous identifier. C’est simple et rapide :
Ou Inscription/connexion sur Reverso

Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:
Consulter aussi:

peta, peito, pista, poeta

"peita" : exemples et traductions en contexte
(ES) Senhor Presidente, Senhores Deputados, este relatório res peita a um compromisso assumido pela Comunidade e pelos Estados Unidos aquando da adesão de Espanha. (£5) Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs, ce rapport concerne l'arrangement intervenu entre la Communauté et les États-Unis.
Política dos transportes peita aos auxílios à suspensão temporária da actividade de navios de pesca com um comprimento de seis a 18 metros, este auxílios apenas serão concedidos a navios que participem na economia alemã. Contenu du programme: en ce qui concerne les aides à l'arrêt temporaire de l'activité de navires de pêche d'une l on-gueur de 6 à 18 mètres, ces aides ne sont octroyées qu'à des navires qui font partie de l'économie allemande.
Mas o problema não respeita apenas aos dinamarqueses, respeita também aos ingleses, aos alemães, res peita a este modelo comunitário em que são fundamentais as questões dos direitos em geral e dos direitos dos menores em particular. Mais le problème ne concerne pas seulement les Danois, il concerne les Anglais, les Allemands, il concerne le modèle communautaire où les problèmes des droits et des droits des mineurs sont fondamentaux.
Em seguida, diz-se aos agricultores que estão a produzir de mais, quando a Comissão nem sequer res peita a opção da preferência comunitária. Ensuite, on dit aux agriculteurs qu'ils produisent trop alors que la Commission ne respecte même pas les choix de préférence communautaire.
A experiência mostra que esta fórmula garante um nível suficiente de segurança jurídica e res peita plenamente os princípios da subsidiariedade e da proporcionalidade. L'expérience prouve que cette formule garantit un niveau suffisant de sécurité juridique et qu'elle respecte pleinement les principes de subsidiarité et de proportionnalité.
Actualmente, a UCLAF conta com 141 funcionários para dar seguimento a cerca de 1000 casos que apresentam sus peita de irregularidades, fraude e corrupção. L'UCLAF dispose aujourd'hui de 141 personnes pour traiter environ 1000 cas suspectés d'irrégularités, de fraude ou de corruption.
Voir plus d'exemples de traduction Portugais-Français en contexte pour “peita

Publicité