Traduction Nichts {1} | Dictionnaire Allemand-Anglais

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
Collins

nichts

  
   indef pron   inv   nothing  ,   (fragend, bedingend auch)    not ... anything
ich weiß nichts      I know nothing, I don't know anything  
nichts als      nothing but  
nichts anderes als      not ... anything but or except  
nichts von Bedeutung      nothing of (any) importance  
nichts Besseres/Neues etc      nothing better/new etc  
nichts gegen Volksmusik, aber ...      (I've got) nothing against folk music, but ...  
nichts da!      inf   (=weg da)   no you don't!   (=ausgeschlossen)   nothing doing inf  , no chance inf     
nichts ahnend        (adjektivisch)    unsuspecting,   (adverbial)    unsuspectingly  
nichts sagend      [Buch, Rede, Worte]   empty, meaningless  
[Vergnügen]   trivial, trite, frivolous  
[Mensch]   insignificant  
[Gesichtsausdruck]   blank, vacant, expressionless  
[Erklärung, Redensart]   meaningless  
[antworten]   non-committally, vaguely  
nichts zu danken!      don't mention it, not at all  
für or um nichts      for nothing  
das ist nichts für mich      that's not (for) me, that's not my thing inf  , that's not my cup of tea   (Brit)   inf     
für nichts und wieder nichts      inf   for nothing at all, for damn all inf     
nichts und niemand      nothing and nobody  
nichts zu machen      nothing doing inf  , nix inf     
(es war) nichts mehr zu machen      there was nothing more that could be done  
nichts mehr      nothing more, not ... anything more  
ich weiß nichts Näheres or Genaues      I don't know any details  
das war wohl nichts      inf   you can't win them all inf     
nichts wie raus/rein/hin etc      inf   let's get out/in/over there etc (on the double)  
aus nichts wird nichts        (Prov)    von nichts kommt nichts        (Prov)    you can't make something out of nothing  
ich mag or will nichts mehr davon hören      I don't want to hear any more about it  
er ist zu nichts nutze or zu gebrauchen      he's useless or hopeless  


Nichts   [1]      nt   , -   no pl     (Philos)   nothingness  
(=Leere)  
emptiness, void  
(=Kleinigkeit)  
trifle, triviality, trivia    pl     
etw aus dem Nichts erschaffen      to create sth out of nothing(ness) or the void  
etw aus dem Nichts aufbauen      to build sth up from nothing  
dieser Schriftsteller ist aus dem Nichts aufgetaucht      this author sprang up from nowhere  
vor dem Nichts stehen      to be left with nothing  
alle seine Hoffnungen endeten im Nichts      liter   all his hopes came to nothing or nought  
Nichts   [2]      nt   , -es, -e   (=Mensch)   nobody, nonentity, (mere) cipher
Traduction Dictionnaire Collins Allemand - Anglais  
Consulter aussi:

Nichts, Nichts, zu nichts kommen, nicht

Dictionnaire Collaboratif     Allemand-Anglais
exp.
to be not much good {or} no good {or} no use
exp.
nothing better/new {etc}
exp.
no better/dearer {etc}
exp.
nothing but trouble {etc}
exp.
let's get out/in/over there {etc} (on the double)
exp.
he pretended not to have heard anything about it
exp.
I don't know any details
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:
"Nichts {1}" : exemples et traductions en contexte
Opfere den Fluchfänger: Neutralisiere einen Spontanzauber oder eine Hexerei deiner Wahl, falls sein Beherrscher nicht {1} bezahlt. Sacrifice Cursecatcher: Counter target instant or sorcery spell unless its controller pays {1}.
Verbindung der Formel I nach Anspruch 1 oder 2, wobei R unter 1-Hydroxyethyl, 1-Hydroxypropyl, 1-Hydroxybutyl, 1-Hydroxy-1-methylethyl, 1-Ethyl-1-hydroxypropyl, 1-Hydroxy-1-propylbutyl, 2-Hydroxyethyl, Acetyl, Propionyl, 1-Hydroxyiminoethyl, 1-Hydroxyiminopropyl, 1-Methoxyiminoethyl, 1-Methoxyiminopropyl, 2-Acetoxyethyl und 2-Acetamidoethyl ausgewählt ist. A compound of formula I as claimed in Claim 1 or Claim 2 wherein R selected from 1-hydroxyethyl, 1-hydroxypropyl, 1-hydroxybutyl, 1-hydroxy-1-methylethyl, 1-ethyl-1-hydroxy-propyl, 1-hydroxy-1-propylbutyl, 2-hydroxyethyl, acetyl, propionyl, 1-hydroxyiminoethyl, 1-hydroxyiminopropyl, 1-methoxyiminoethyl, 1-methoxyiminopropyl, 2-acetoxyethyl and 2-acetamidoethyl.
Verbindungen der Formel I nach Anspruch 1, worin R 1 ein 1-Deoxyglucityl-, 1-Deoxygalactityl-, 1-Deoxylactityl- oder 1-Deoxymaltitylrest ist. A compound of the formula I as claimed in claim 1, in which R 1 is a 1-deoxyglucityl, 1-deoxygalactityl, 1-deoxylactityl or 1-deoxymaltityl radical.
5. Flüssigkristalline Phase nach mindestens einem der Ansprüche 1-4, dadurch gekennzeichnet, daß Komponente C mindestens eine Verbindung der Formeln R¹-Cy-Phe-Phe-R² R¹-Cy-Cy-Phe-R² R¹-Cy-Cy-Cy-R² R¹-Cy-Z¹-Phe-Z¹-Phe-R² R¹-Cy-Z¹-Cy-Z¹-Phe-R² R¹-Cy-Cy-Z¹-Phe-R² R¹-Cy-Cy-Cy-Phe-R² R¹-Cy-Cy-Z¹-Cy-R² R¹-Cy-Z¹-Cy-Z¹-R² R¹-Cy-Phe-Phe-Cy-R² R¹-Cy-Z¹-Phe-Phe-Cy-R² enthält. 5. Liquid crystal phase according to at least one of claims 1 to 4, characterized in that component C contains at least one compound of the formulae R¹-Cy-Phe-Phe-R² R¹-Cy-Cy-Phe-R² R¹-Cy-Cy-Cy-R² R¹-Cy-Z¹-Phe-Z¹-Phe-R² R¹-Cy-Z¹-Cy-Z¹-Phe-R² R¹-Cy-Cy-Z¹-Phe-R² R¹-Cy-Cy-Cy-Phe-R² R¹-Cy-Cy-Z¹-Cy-R² R¹-Cy-Z¹-Cy-Z¹-R² R¹-Cy-Phe-Phe-Cy-R² R¹-Cy-Z¹-Phe-Phe-Cy-R² 6.
Biaxial gereckte Folie nach einem der Ansprüche 1 bis 3, worin das a-Olefin Propylen, 1-Buten, 1-Isobuten, 4-Methyl-1-penten, 1-Penten, 1-Isopenten, 1-Hexen, 1-Isohexen, 1-Hepten, 1-Isohepten, 1-Octen, 1-Isoocten, 1-Nonen, 1-Isononen, 1-Decen oder 1-Isodecen ist. The bioriented film of any one of Claims 1 to 3 wherein the alpha-olefin is propylene, 1-butene, 1-isobutene, 4-methyl-1-pentene, 1-pentene, 1-isopentene, 1-hexene, 1-isohexene, 1-heptene, 1-isoheptene, 1-octene, 1-isooctene, 1-nonene, 1-isononene, 1-decene or 1-isodecene.
Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, bei dem die Monomermischung ein a-Olefin ausgewählt aus 1-Octen, 1-Nonen, 1-Decen, 1-Undecen, 1-Dodecen, 1-Tridecen und 1-Tetradecen enthält. A process according to any preceding claim wherein said monomer mixture includes a said alpha-olefin selected from 1-octene, 1-nonene, 1-decene, 1-undecene, 1-dodecene, 1-tridecene and 1-tetradecene.
Voir plus d'exemples de traduction Allemand-Anglais en contexte pour “Nichts {1}

Publicité