Traduction Nichts {2} | Dictionnaire Allemand-Anglais

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
Collins

nichts

  
   indef pron   inv   nothing  ,   (fragend, bedingend auch)    not ... anything
ich weiß nichts      I know nothing, I don't know anything  
nichts als      nothing but  
nichts anderes als      not ... anything but or except  
nichts von Bedeutung      nothing of (any) importance  
nichts Besseres/Neues etc      nothing better/new etc  
nichts gegen Volksmusik, aber ...      (I've got) nothing against folk music, but ...  
nichts da!      inf   (=weg da)   no you don't!   (=ausgeschlossen)   nothing doing inf  , no chance inf     
nichts ahnend        (adjektivisch)    unsuspecting,   (adverbial)    unsuspectingly  
nichts sagend      [Buch, Rede, Worte]   empty, meaningless  
[Vergnügen]   trivial, trite, frivolous  
[Mensch]   insignificant  
[Gesichtsausdruck]   blank, vacant, expressionless  
[Erklärung, Redensart]   meaningless  
[antworten]   non-committally, vaguely  
nichts zu danken!      don't mention it, not at all  
für or um nichts      for nothing  
das ist nichts für mich      that's not (for) me, that's not my thing inf  , that's not my cup of tea   (Brit)   inf     
für nichts und wieder nichts      inf   for nothing at all, for damn all inf     
nichts und niemand      nothing and nobody  
nichts zu machen      nothing doing inf  , nix inf     
(es war) nichts mehr zu machen      there was nothing more that could be done  
nichts mehr      nothing more, not ... anything more  
ich weiß nichts Näheres or Genaues      I don't know any details  
das war wohl nichts      inf   you can't win them all inf     
nichts wie raus/rein/hin etc      inf   let's get out/in/over there etc (on the double)  
aus nichts wird nichts        (Prov)    von nichts kommt nichts        (Prov)    you can't make something out of nothing  
ich mag or will nichts mehr davon hören      I don't want to hear any more about it  
er ist zu nichts nutze or zu gebrauchen      he's useless or hopeless  


Nichts   [1]      nt   , -   no pl     (Philos)   nothingness  
(=Leere)  
emptiness, void  
(=Kleinigkeit)  
trifle, triviality, trivia    pl     
etw aus dem Nichts erschaffen      to create sth out of nothing(ness) or the void  
etw aus dem Nichts aufbauen      to build sth up from nothing  
dieser Schriftsteller ist aus dem Nichts aufgetaucht      this author sprang up from nowhere  
vor dem Nichts stehen      to be left with nothing  
alle seine Hoffnungen endeten im Nichts      liter   all his hopes came to nothing or nought  
Nichts   [2]      nt   , -es, -e   (=Mensch)   nobody, nonentity, (mere) cipher
Traduction Dictionnaire Collins Allemand - Anglais  
Consulter aussi:

Nichts, Nichts, zu nichts kommen, nicht

Dictionnaire Collaboratif     Allemand-Anglais
exp.
to be not much good {or} no good {or} no use
exp.
nothing better/new {etc}
exp.
no better/dearer {etc}
exp.
nothing but trouble {etc}
exp.
let's get out/in/over there {etc} (on the double)
exp.
he pretended not to have heard anything about it
exp.
I don't know any details
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:
"Nichts {2}" : exemples et traductions en contexte
Zusammensetzung nach Anspruch 5, worin das 2-Alkyl-2-oxazolin-Monomer ausgewählt ist aus 2-Ethyl-2-oxazolin, 2-Octyl-2-oxazolin, 2-Decyl-2-oxazolin und 2-Heptadecyl-2-oxazolin. The composition of Claim 5 wherein the 2-alkyl-2-oxazoline monomer is selected from 2-ethyl-2-oxazoline; 2-octyl-2-oxazoline; 2-decyl-2-oxazoline; and 2-heptadecyl-2-oxazoline.
Verfahren gemäß einem der Ansprüche 4 bis 9, bei welchem das Thionylhalogenid mindestens eine aus SOCl, SOCl, SOBr, SOI, SOBr und SOI ausgewählte Verbindung darstellt. A process as claimed in any one of Claims 4 to 9 wherein the thionyl halide is at least one member selected from SOCl₂, SO₂Cl₂, SOBr₂, SOI₂, SO₂Br₂ and SO₂I₂.
Pharmazeutische Zusammensetzung umfassend als Wirkstoffe 2-AG mit 2-Linoleoylglycerin (2-LinoG) und/oder 2-Palmitoylglycerin (2-PalmG). Pharmaceutical composition comprising as active ingredients 2-AG, with 2-linoleoylglycerol (2-LinoG) and/or 2-palmitoylglycerol (2-PalmG).
Überzugszusammensetzung nach Anspruch 1, welche ein Koaleszenzlösungsmittel, vorzugsweise ein Glykolether, insbesondere CH₃CHCHCHOCHCHOH oder CH₃CHCHCHCHCHOCHCHOH, enthält. A coating composition of claim 1 which contains a coalescing solvent, preferably a glycol ether, especially CH₃CH₂CH₂CH₂OCH₂CH₂OH or CH₃CH₂CH₂CH₂CH₂CH₂OCH₂CH₂OH.
Verfahren gemäß Anspruch 1, in dem die Verbindung (II) wenigstens eine Verbindung ausgewählt aus der Gruppe bestehend aus CF₃CFCl, CF₃CFCFCl, ClCFCFCl, ClCFCFClCFCl, CFClCFCFCl, CF₃CFCFCFCl, ClCFCFClCFCFCl, HCFCFCFCl und HCFCFCFCFCFCl ist. The process according to claim 1, wherein said compound (II) is at least one compound selected from the group consisting of CF₃CFCl₂, CF₃CF₂CFCl₂, ClCF₂CFCl₂, ClCF₂CFClCFCl₂, CFCl₂CF₂CFCl₂, CF₃CF₂CF₂CFCl₂, ClCF₂CFClCF₂CFCl₂, HCF₂CF₂CFCl₂ and HCF₂CF₂CF₂CF₂CFCl₂.
Verfahren nach Anspruch 2, worin E Alkylen mit 2 bis 6 Kohlenstoffatomen, -CONHCHCH- oder -CHCHN(CH₃)CHCH- ist. The process of claim 2 wherein E is alkylene of 2 to 6 carbon atoms, -CONHCH₂CH₂-, -CH₂CH₂N(CH₃)CH₂CH₂-.
Voir plus d'exemples de traduction Allemand-Anglais en contexte pour “Nichts {2}

Publicité