Traduction nichts | Dictionnaire Allemand-Anglais

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
nichts anderes exp.
nothing else

Entrée associée à :andere

Commentaires additionnels:

Pour garantir la qualité des commentaires, nous vous prions de vous identifier. C’est simple et rapide :
Ou Inscription/connexion sur Reverso

Dictionnaire Collaboratif     Allemand-Anglais
to be fruitless
there's nothing behind it
not to be up to much
not to get any (of it) ; not to get damaged ; to come off unscathed
nothing of that kind ; nothing like it
nothing at all {or} whatsoever
hardly anything ; almost nothing
you can't make something out of nothing
without so much as a by-your-leave
for nothing at all ; for damn all
neither one thing nor the other
let's go (then)! ; what are we waiting for?
don't mention it ; not at all ; you're welcome
to avail sb naught
to have no sense of foreboding ; to be unsuspecting
not to think much of it
nothing of any importance ; nothing of (any) importance
not to object
to be quick ; to be quick off the mark ; not to miss out on anything
I'm all right
it's no use {or} no good
there's no two ways about it
there's nothing the matter (with me)
it's no go
it's pointless
that does not mean anything
she doesn't miss anything {or} a thing
'nichts' également trouvé dans les traductions du dictionnaire Anglais-Allemand
also pron. & adv.
sonst nichts ; nichts anderes
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:


   indef pron   inv   nothing  ,   (fragend, bedingend auch)    not ... anything
ich weiß nichts      I know nothing, I don't know anything  
nichts als      nothing but  
nichts anderes als      not ... anything but or except  
nichts von Bedeutung      nothing of (any) importance  
nichts Besseres/Neues etc      nothing better/new etc  
nichts gegen Volksmusik, aber ...      (I've got) nothing against folk music, but ...  
nichts da!      inf   (=weg da)   no you don't!   (=ausgeschlossen)   nothing doing inf  , no chance inf     
nichts ahnend        (adjektivisch)    unsuspecting,   (adverbial)    unsuspectingly  
nichts sagend      [Buch, Rede, Worte]   empty, meaningless  
[Vergnügen]   trivial, trite, frivolous  
[Mensch]   insignificant  
[Gesichtsausdruck]   blank, vacant, expressionless  
[Erklärung, Redensart]   meaningless  
[antworten]   non-committally, vaguely  
nichts zu danken!      don't mention it, not at all  
für or um nichts      for nothing  
das ist nichts für mich      that's not (for) me, that's not my thing inf  , that's not my cup of tea   (Brit)   inf     
für nichts und wieder nichts      inf   for nothing at all, for damn all inf     
nichts und niemand      nothing and nobody  
nichts zu machen      nothing doing inf  , nix inf     
(es war) nichts mehr zu machen      there was nothing more that could be done  
nichts mehr      nothing more, not ... anything more  
ich weiß nichts Näheres or Genaues      I don't know any details  
das war wohl nichts      inf   you can't win them all inf     
nichts wie raus/rein/hin etc      inf   let's get out/in/over there etc (on the double)  
aus nichts wird nichts        (Prov)    von nichts kommt nichts        (Prov)    you can't make something out of nothing  
ich mag or will nichts mehr davon hören      I don't want to hear any more about it  
er ist zu nichts nutze or zu gebrauchen      he's useless or hopeless  

Nichts   [1]      nt   , -   no pl     (Philos)   nothingness  
emptiness, void  
trifle, triviality, trivia    pl     
etw aus dem Nichts erschaffen      to create sth out of nothing(ness) or the void  
etw aus dem Nichts aufbauen      to build sth up from nothing  
dieser Schriftsteller ist aus dem Nichts aufgetaucht      this author sprang up from nowhere  
vor dem Nichts stehen      to be left with nothing  
alle seine Hoffnungen endeten im Nichts      liter   all his hopes came to nothing or nought  
Nichts   [2]      nt   , -es, -e   (=Mensch)   nobody, nonentity, (mere) cipher
Traduction Dictionnaire Collins Allemand - Anglais  
Consulter aussi:

Nichts, Nichts, zu nichts kommen, nicht

"nichts" : exemples et traductions en contexte
Außerhalb eines Klassenzimmers bin ich zu nichts gut. Outside of the classroom, I'm good for nothing.
Klickt er außerhalb, passiert nichts. If the user clicks outside this area nothing will happen.
Persönlich halte ich nichts von Gewalt, aber danke. Personally, I do not believe in violence, but, thank you.
Unternimm nichts, worüber du nichts weißt. Do not undertake what you do not know.
Du tust nichts und du redest nichts. You don't do anything and you don't say anything.
Und wir können nichts daran ändern. And there's nothing we can do about it.
Voir plus d'exemples de traduction Allemand-Anglais en contexte pour “nichts