Traduction Arbeitsverhältnis | Dictionnaire Allemand-Français

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
Arbeitsverhältnis
emploi nm.
Modalität: Zielt auf Wiedereingliederung Langzeitarbeitsloser (Arbeitsverhältnis, Ausbildung usw.) ab. Modalité: Vise à faciliter la réinsertion des chômeurs de longue durée (emploi, formation, etc.).
FIN Die Übergangsperiode zwischen der Absolvierung der Berufsausbildung und dem Eintritt in ein Arbeitsverhältnis steht ¡m Zentrum besonderer Aufmerksamkeit. La période de transition qui va de l'accomplissement du cursus de formation professionnelle à l'obtention de l'emploi fait l'objet d'une attention particulière.
relation de travail n.
Die Probezeit wird nicht als besonderes Arbeitsverhältnis angesehen. La période d'essai n'est pas considérée comme une relation de travail particulière.
Der Arbeitsvertrag begründete ein Arbeitsverhältnis zwischen Herrn Bartsch und BSH. Le contrat d'emploi a créé une relation de travail entre M. Bartsch et BSH.
contrat de travail nm.
Das Arbeitsverhältnis muss unbefristet oder auf mehr als neun Monate be fristet sein. Leur contrat de travail doit être d'une durée in déterminée ou de plus de neuf mois.
Das Arbeitsverhältnis bleibt während der Zeit des Mutterschaftsurlaubs be stehen. Le contrat de travail est maintenu pendant le congé de maternité.
Plus de traductions en contexte: relations de travail n., conditions de travail n....
Voir plus d'exemples de traduction Allemand-Français en contexte pour “Arbeitsverhältnis
Arbeitsverhältnis nn.
1. contrat de travail 2. relation de travail ; relation employeur-employé ; relation employeur-salarié

Commentaires additionnels:

Pour garantir la qualité des commentaires, nous vous prions de vous identifier. C’est simple et rapide :
Ou Inscription/connexion sur Reverso

Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:

Publicité