Traduction "israeli settlement" | Dictionnaire Anglais-Français

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
Collins

Israeli

  
      adj   israélien (ne)     
→ the Israeli government        
      n   Israélien (ne)      m/f  
Traduction Dictionnaire Collins Anglais - Français  
Consulter aussi:

Israel, ISA, IRA, Iraqi

Dictionnaire Collaboratif     Anglais-Français
exp.
"Appuyer"
exp.
"Tirez"
exp.
"ralentir"
exp.
"Pousser"
exp.
"messieurs"
exp.
"personnel"
exp.
"ne pas repasser"
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:
""israeli settlement"" : exemples et traductions en contexte
Palestine Monitor, "Israeli Settlements", updated 17 December 2008. Palestine Monitor, « Israeli Settlements », mis à jour le 17 décembre 2008.
For example, the boycott in Europe of products produced by Israeli settlements; Britain has now allowed stores to put stickers on food and other products reading "Israeli settlement produce". À titre d'exemple, on peut citer le boycott des produits des colonies de peuplement israéliennes en Europe ou l'autorisation donnée aux magasins en Grande-Bretagne d'apposer sur les produits alimentaires et autres des étiquettes indiquant qu'il s'agit de produits de ces colonies.
The mission was informed by testimony received that "Israeli settlement agriculture is blooming". La mission a reçu des témoignages selon lesquels l'agriculture était florissante dans les colonies de peuplement israéliennes.
Prior Israeli undertakings to ease movement restrictions on Palestinians and to remove some Israeli settlement "outposts" had not materialized by the end of the year. Les engagements pris par le gouvernement israélien d'assouplir les restrictions à la liberté de mouvement des Palestiniens et de démanteler certains « avant-postes » installés par des colons ne s'étaient pas traduits dans les faits à la fin de l'année.
This act was preceded by several others, including on 13 September 2008 when a mob of armed settlers from the illegal Israeli settlement "Yitzhar" attacked Asira Al-Qiblia village, south of Nablus. Cet acte est loin d'être un fait isolé; le 13 septembre 2008, par exemple, une bande de colons armés de la colonie illégale de « Yitzhar » s'est attaquée au village d'Asira Al-Qiblia, au sud de Naplouse.
The ostensible pretext for this emergency special session is Israeli "settlement activities"; but that, too, is a masquerade. L'évident prétexte invoqué pour la convocation de cette session extraordinaire d'urgence est «les activités de peuplement» israéliennes; mais cela aussi relève d'une mascarade.
Voir plus d'exemples de traduction Anglais-Français en contexte pour “"israeli settlement"

Publicité