Traduction criminally negligent | Dictionnaire Anglais-Français

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
criminally negligent adj.
ayant fait preuve d'une négligence criminelle
[Bus.]

Commentaires additionnels:

Pour garantir la qualité des commentaires, nous vous prions de vous identifier. C’est simple et rapide :
Ou Inscription/connexion sur Reverso

Dictionnaire Collaboratif     Anglais-Français
adv.
criminellement
adj.
négligent
adj.
pénalement responsable
[Bus.]
adj.
fou meurtrier
[Bus.]
exp.
d'une stupidité criminelle
exp.
les psychopathes
adj.
pénalement responsable
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:
Collins

criminally

  

      adv  
     (according to the law)    [responsible, liable]   pénalement
   (=seriously)   [expensive, underpaid]   scandaleusement  
→ a criminally expensive fur coat        
→ We were criminally underpaid for the work we did        
criminally irresponsible      d'une irresponsabilité criminelle  
→ It was, he said, criminally irresponsible for any party to say it would never raise personal taxation.        
criminally stupid      d'une stupidité criminelle  


criminally insane  
      adj   psychopathe
      npl  
the criminally insane      les psychopathes    mpl     
→ a hospital for the criminally insane        
Traduction Dictionnaire Collins Anglais - Français  
"criminally negligent" : exemples et traductions en contexte
A state trooper called my driving criminally negligent. Un policier a qualifié ma conduite de négligence criminelle.
The most important message is that sent to those likely to behave in a criminally negligent way. Ainsi, le message le plus important qu'on donne s'adresse aux gens qui auraient tendance à avoir des comportements de négligence criminelle.
Mccarthy's facing a charge of criminally negligent homicide. McCarthy fait face à une accusation d'homicide par négligence.
Failing to perceive a substantial and unjustified risk that might cause Suzanne Morton's death - criminally negligent homicide. Incapacitè de prédire un risque substantiel et injustifié pouvant provoquer la mort de Suzanne Morton homicide par négligence.
Brian and his friend Roger had been found guilty of criminally negligent homicide about three weeks ago. Brian et son ami Roger ont été déclarés coupables d'homicide par négligence il y a trois semaines.
Maybe so, but ignoring evidence of an enemy trap is at best foolish and at worst criminally negligent. Ignorer l'évidence d'un piège ennemi relève parfois de la négligence criminelle.
Voir plus d'exemples de traduction Anglais-Français en contexte pour “criminally negligent

Publicité
Advertising