Traduction reshuffle | Dictionnaire Anglais-Français

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
Collins

reshuffle

  
  (mainly British)  
      n        Cabinet reshuffle    remaniement    m   (ministériel)  
→ The Prime Minister announced a major reshuffle.        
      vt  
  [+Cabinet]  
remanier  
to reshuffle the Cabinet      remanier le gouvernement  
Traduction Dictionnaire Collins Anglais - Français  
Consulter aussi:

Cabinet reshuffle, ruffle, refuse, resale

Dictionnaire Collaboratif     Anglais-Français
v.
remanier
[Bus.]
n.
remaniement
[Bus.]
n.
remaniement ministériel ; remaniement du cabinet
exp.
remanier le gouvernement
exp.
un remaniement pour se débarrasser des dinosaures
***
'reshuffle' également trouvé dans les traductions du dictionnaire Français-Anglais
n.
governmental reshuffle
[Bus.]
n.
cabinet reshuffle
[Bus.]
v.
reshuffle the deck
n.
government reshuffle ; cabinet reshuffle ; ministerial reshuffle
[Bus.];[Leg.]
v.
reshuffle the cards ; (Fig.) call into question
Employée au figuré, cette expression verbale exprime la remise en cause d'une situation établie, une nouvelle répartition des responsabilités, des pouvoirs
n.
1. reshuffle ; overhaul ; reorganization ; restructuring 2. rewrite ; reformulation
[Bus.] 1. changement de structure d'une organisation 2. changement de contenu et structure d'un texte 3. aussi "change" dans le sens médical
v.
revise ; reorganize ; reshuffle
[Bus.]
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:
"reshuffle" : exemples et traductions en contexte
In this context, several political parties called for a Government reshuffle, which would reflect the constitutional power-sharing arrangements. C'est dans ce contexte que plusieurs partis politiques ont demandé le remaniement du Gouvernement dans un sens respectant les dispositions constitutionnelles qui régissent la répartition des pouvoirs.
At the states level, President Salva Kiir continued to reshuffle state governments. Au niveau étatique, le Président Salva Kiir a poursuivi le remaniement des gouvernements.
Ten years of discussion is too long a time to reshuffle an unpopular cabinet. Dix ans de discussions, c'est trop long pour remanier un gouvernement en mal de popularité.
Of course it makes sense not to reshuffle all the portfolios of the existing Commission just for a few months. Bien sûr, il est logique de ne pas remanier tous les portefeuilles de la Commission actuelle rien que pour quelques mois.
We also discovered that Munei instigated an management reshuffle at the Seishomin Welfare Center... in order to solidify his control over the facility. Nous avons aussi découvert que Munei est à l'origine d'un remaniement de la gestion du Centre de la Protection Sociale de Seishomin... dans le but d'assurer son contrôle sur l'usine.
New characters always cause a reshuffle. De nouveaux personnages amènent toujours un remaniement.
Voir plus d'exemples de traduction Anglais-Français en contexte pour “reshuffle

Publicité
Advertising