Traduction صاحِبٌ | Dictionnaire Arabe-Français

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
K Dictionaries

صاحِبٌ

  
صاحب         
     ( صِحابٌ)      nom (m)  
a    (=صَديقٌ)   ami   
صاحِبي مثْلُ أَخي.      Mon ami est comme un frère pour moi.   
b    (=مالِكٌ)   possesseur   
صاحِبُ السَّيّارَةِ      le propriétaire de la voiture   
c    (=مُؤَلِّفٌ)   auteur   
صاحِبُ الكِتابِ      auteur du livre   
    صاحِبُ الجَلالَةِ  
    صاحِبُ الفَخامَةِ  
    صاحِبُ السُّمُوِّ  
    صاحِبُ السّوءِ  
    صاحِبُ المَعالي  
    صاحِبُ السَّعادَةِ  
    صاحِبُ السَّماحَةِ  
    صاحِبُ الفَضيلَةِ  
    صاحِبُ الغِبْطَةِ  
    صاحِبُ الأَمْرِ والنَّهْيِ  
Traduction Dictionnaire "K Dictionaries" Arabe - Français  
صَاحِب n.
compagnon [compagne]

Commentaires additionnels:

Pour garantir la qualité des commentaires, nous vous prions de vous identifier. C’est simple et rapide :
Ou Inscription/connexion sur Reverso

Dictionnaire Collaboratif     Arabe-Français
***
'صاحِبٌ' également trouvé dans les traductions du dictionnaire Français-Arabe
nm.
صَاحِب
exp.
صاحب مبادىء
exp.
صاحب جاه
exp.
صاحب مطعم
exp.
صاحب حساب
exp.
صاحب جاذبية
exp.
صاحب حوض عريض
exp.
صاحب أفق واسع
exp.
صاحب وجه حزين
exp.
صاحب شعر قصير
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:
"صاحِبٌ" : exemples et traductions en contexte
ورفض القاضي الاستماع إلى شهادة صاحب المنزل. Le juge a refusé d'entendre le témoignage du propriétaire de cette maison.
أعتقد بإمكانك أن تطلبين من صاحب الحانه Mais, peut-être que tu pourrais demander au propriétaire du...
ويذكر أنه استأجر المشروع التجاري من صاحب الترخيص. Il affirme qu'il louait le commerce au titulaire de la licence.
كما منح المجلس ابن صاحب الشكوى تصريـح إقامة دائمة. La Commission avait également accordé au fils de l'auteur un permis de séjour permanent.
وخلال المقابلة كان صاحب الشكوى ممثلاً بمحامٍ. Pendant l'entretien, il n'était pas représenté par un avocat.
56- تظهر التجربة وجوب مراقبة تنفيذ صاحب الامتيازات لالتزاماته التعاقدية. L'expérience montre qu'il faut contrôler l'exécution par le concessionnaire de ses obligations contractuelles.
Voir plus d'exemples de traduction Arabe-Français en contexte pour “صاحِبٌ

Publicité
Advertising