Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images
K Dictionaries

dejar caer

  
      phrase   decir alguna cosa con intención oculta,   (familiar)    Dejó caer su opinión en la reunión.             dejarse  
Dictionnaire de définitions espagnol K Dictionaries   
K Dictionaries
dejar         verbo (transitivo)  
a    (=poner)   depositar a alguien o algo en un lugar  
Deja el abrigo en el perchero.         [antonym]   tomar  
b    (=abandonar)   separarse de una persona o cosa  
Dejó a la novia ante el altar.        
c    (=renunciar)   desistir, no continuar lo empezado  
Ha dejado el yoga.        
d    (=consentir, autorizar)   permitir que una persona haga una cosa  
No me dejan salir esta noche.        
e    (=colocar)   hacer que una persona o cosa quede en un lugar  
¿Dónde has dejado el libro?        
f    (=legar)   dar una persona una cosa a otra al morir  
Le ha dejado la casa de la playa.        
g    (=rentar, dar)   producir ganancia o beneficios  
Las acciones le han dejado dos millones.        
h    (=confiar)   encargar, encomendar  
Te dejo el perro hasta mañana.        
i    (=desprender)   producir una cosa cierto efecto que queda como huella  
El fuego deja ceniza.        
j    (=ceder, facilitar)   prestar algo a alguien por un tiempo  
Le dejó su auto para que saliera con su novia.        
k    (=extraviar)   olvidar algo en algún sitio  
Dejaron el bolso en el bus.        
l    (=omitir, abstenerse)   no hacer una cosa que es más oportuna en otros casos  
Deja las quejas y comienza a trabajar.        


dejar como un colador         phrase   disparar o apuñalar en exceso sobre alguien  
Los contrabandistas dejaron como un colador al traidor.             colador  
no comer ni dejar comer         phrase   no aprovechar una cosa y no dejar que otros la aprovechen  
    comer  
dejar correr         phrase   no hacer casa de un asunto o no intervenir en él  
Déjalo correr y no te enfades, no vale la pena.             correr  
dejar con los crespos hechos         phrase   engañar a alguien faltando a lo pactado  
  (Amér)  
Me prometió que iba a conseguirme ese programa y me dejó con los crespos hechos.             crespo  
dejar que desear         phrase   no alcanzar el nivel o calidad deseables  
El nuevo restorán deja bastante que desear.             dejarse  
dejar para         phrase   posponer algo  
Dejaron el viaje para más adelante.             dejarse  
dejar de + infinitivo         phrase   parar una acción  
dejar de gritar             dejarse  
dejar caer         phrase   decir alguna cosa con intención oculta,   (familiar)    Dejó caer su opinión en la reunión.             dejarse  
dejar frío         phrase   dejar a alguien sorprendido o estupefacto con un hecho inesperado  
Me dejó frío la situación.             frío  
dejar de lado         phrase   rechazar la compañía de alguien  
Me dejaron de lado porque no cabía en el auto.             lado  
dejar en paz         phrase   no molestar a una persona  
¡Ya no te soporto, déjame en paz!             paz  
dejar buen (o mal) sabor de boca         phrase   dejar algo un buen o mal recuerdo  
La película es muy triste, me ha dejado un mal sabor de boca.             sabor  
no dejar ni a sol ni a sombra         phrase   estar de manera constante con una persona  
Desde que se casaron no deja a su esposo ni a sol ni a sombra.             sol  
dejar en el tintero         phrase   olvidar u omitir una cosa al hablar o escribir  
Dejé algunas ideas en el tintero al redactar el ensayo.             tintero  
no dejar (quedar) títere con cabeza         phrase   criticar alguien duramente a todas las personas de un conjunto  
El periodista no dejó títere con cabeza en el debate.             títere  
no dejar vivir         phrase  
a    (=perturbar)   causar gran enfado a una persona de manera continua  
El vecino de arriba no me deja vivir con tanto ruido.        
b    (=reconcomer)   ser una cosa causa de preocupación para una persona  
El remordimiento no lo deja vivir.             vivir  

Dictionnaire de définitions espagnol K Dictionaries   

Dictionnaire Collaboratif     Espagnol Définition
v.
El acto de dejar, abandonar algo, alguien o algun proceso para el bien físico/moral y el respeto del mismo.
Apartense, remunicen al accidentado! Somos demasiados, remunicemos la zona. Remunizar puede salvar el planeta.
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:

Publicité