Traduction botar la pelota | Dictionnaire Espagnol-Français

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
botar la pelota
dribbler v.
Siempre que no tengamos que correr, saltar o botar la pelota. Tant qu'on doit pas courir, ni sauter ou dribbler.
¿Alguno más cansado de siempre tener que botar la pelota cada vez que te quieres mover? Vous n'en avez pas marre de toujours devoir dribbler - dès que vous voulez bouger ?
Autres exemples en contexte
Jeremy, deja de botar la pelota. - Jeremy, arrête ça tout de suite.
Deben botar la pelota dos veces y lanzarla con la suficiente precisión para golpear la red o el aro. Il faut faire rebondir le ballon deux fois... et le lancer assez précisément pour toucher au filet ou à l'anneau de métal.
¿Por qué deben botar la pelota todo el tiempo? Pourquoi font-ils toujours rebondir le ballon ?
¿Y te pones a botar la pelota de baloncesto? Et tu arrives ici avec ta balle de basket ?
Voir plus d'exemples de traduction Espagnol-Français en contexte pour “botar la pelota
Consulter aussi:

botarate, botar, botar la basura, bota

Dictionnaire Collaboratif     Espagnol-Français
v.
sortir les poubelles
v.
caresser dans le sens du poil ; faire de la lèche
[Fam.]
v.
brosser la balle
[Tech.] deportes de raqueta: impacto y giro de muñeca
v.
lécher les bottes à
exp.
renvoyer la balle à qn
[Fig.]
exp.
le ballon est tombé sur le toit
v.
rebondir
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:

Publicité