Traduction dañar | Dictionnaire Espagnol-Français

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
dañar
endommager v.
No congelar, para evitar dañar la jeringa precargada. Ne pas congeler afin de ne pas endommager la seringue préremplie.
Se podrían dañar vasos sanguíneos y nervios. Tu pourrais endommager les vaisseaux sanguins et les nerfs.
nuire v.
El consumo de alcohol durante el tratamiento con Arava, puede aumentar la posibilidad de dañar su hígado. Aliments et boissons Il est déconseillé de boire de l'alcool au cours d'un traitement par Arava; la prise d'alcool en même temps qu'Arava peut nuire à votre foie.
La carne se deshuesa teniendo cuidado de no dañar la integridad de los grupos musculares. La viande est désossée en prenant soin de ne pas nuire à l'intégrité des groupes de muscles.
blesser v.
Masacrar es dañar a alguien sin piedad. Marteler, c'est blesser sans aucune pitié.
No es suficiente para dañar nada. Pas assez pour blesser quelqu'un.
Plus de traductions en contexte: abîmer v., faire du mal v....
Voir plus de traductions et d'exemples en contexte pour "dañar" ou accéder à plus d'expressions contenant votre recherche : "puede dañar", "sin dañar"
Dictionnaire Collaboratif     Espagnol-Français
v.
nuire à ; faire du mal à
vt.
endommager
v.
1) abîmer (vt), 2) s'abîmer (refl)
***
'dañar' également trouvé dans les traductions du dictionnaire Français-Espagnol
adv.
con la premeditación de dañar
adv.
con la premeditación de dañar
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:
Consulter aussi:

dañar, danzar, dañarse, devanar


Publicité