Traduction denotar | Dictionnaire Espagnol-Français

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
denotar
désigner v.
La abreviatura spp. se utiliza para denotar todas las especies de un taxón superior. L'abréviation spp sert à désigner toutes les espèces d'un taxon supérieur.
"Cervicitis" es el término empleado para denotar la inflamación que afecta el epitelio cilíndrico del cuello uterino. La cervicite est le terme employé pour désigner l'inflammation affectant l'épithélium cylindrique du col.
dénoter v.
engrase, para denotar el valor del hombre que lucha contra peligro; huilez, pour dénoter le courage de l'homme luttant contre le danger ;
Por consiguiente, en la evaluación sucesiva, la Comisión empleará la denominación «Ryanair/AMS» para denotar al beneficiario de las medidas en cuestión. La Commission emploiera donc «Ryanair/AMS» dans la suite de l'évaluation pour dénoter le bénéficiaire des mesures en cause.
indiquer v.
Los demás posibles países análogos están sujetos a derechos antidumping o compensatorios que podrían denotar la existencia de distorsiones en su mercado interior de este producto. Les autres pays analogues potentiels sont soumis à des droits antidumping et/ou compensateurs, qui pourraient indiquer d'éventuelles distorsions de concurrence sur leur marché intérieur du produit concerné.
Más bien, se empleó el término "documento vivo" para denotar que la Estrategia no está grabada en piedra, sino que se revisaría y actualizaría, según proceda. Au contraire, le terme « document vivant » a été utilisé pour indiquer que la Stratégie n'était pas gravée dans la pierre, mais devait être réexaminée et actualisée, le cas échéant.
Voir plus d'exemples de traduction Espagnol-Français en contexte pour “denotar
Consulter aussi:

denostar, detonar, dentro, dotar

Ajouter votre entrée dans le Dictionnaire Collaboratif .

Publicité