Traduction saper | Dictionnaire Français-Allemand

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
saper
untergraben v.
Ne laissons pas les récents événements saper les progrès réalisés. Wir dürfen nicht zulassen, dass dieser Fortschritt durch die aktuellen Vorkommnisse untergraben wird.
Nous risquerions de saper notre propre crédibilité. Wir würden damit unsere eigene Glaubwürdigkeit untergraben.
unterminieren v.
L'Union européenne doit résister aux scandaleuses pressions américaines qui visent à saper la Cour. Die EU muss sich den unerhörten Versuchen seitens der USA, den Gerichtshof zu unterminieren, vehement widersetzen.
Le Conseil essaie délibérément et consciemment de saper l'autorité budgétaire du Parlement. Es wird bewußt der Versuch unternommen, die haushaltspolitische Autorität des Parlaments zu unterminieren.
auszuhöhlen
Ici aussi la pression économique risque de saper le principe de proportionnalité. Auch hier droht der wirtschaftliche Druck das Gleichheitsprinzip auszuhöhlen.
Depuis peu, les tentatives de saper l'Union en tant que communauté de droit se multiplient. Neuerdings häufen sich die Versuche, die Union als Rechtsgemeinschaft auszuhöhlen.
Plus de traductions en contexte: unterlaufen v., aushöhlen v....
Voir plus de traductions et d'exemples en contexte pour "saper" ou accéder à plus d'expressions contenant votre recherche : "saper la confiance", "risque de saper"
Dictionnaire Collaboratif     Français-Allemand
vt.
zehren an
vt.
unterhöhlen
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:
Consulter aussi:

saper, sapeur, sape, saloper


Publicité