Traduction Florentines | Dictionnaire Français-Anglais

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
Collins

florentin

, e  
      adj   Florentine
Traduction Dictionnaire Collins Français - Anglais  
Consulter aussi:

Florence, flore, florin, florissant

Florentines adj.
Florentine

Commentaires additionnels:

Pour garantir la qualité des commentaires, nous vous prions de vous identifier. C’est simple et rapide :
Ou Inscription/connexion sur Reverso

Dictionnaire Collaboratif     Français-Anglais
nfpl.
misleading maneuvers ; deceitful maneuvers
[Pej] Manoeuvres fourbes, en général menées dans le but de nuire à quelqu'un ou de l'évincer, de faire échouer une affaire. Maneuvers with the intent to harm or make someone fail at an attempt.
n.
Florentine
adj.
Florentine
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:
"Florentines" : exemples et traductions en contexte
Ils auront à enquêter sur des meurtres et des intrigues Florentines. L'ambiance est vraiment intéressante. They will have to investigate murders and Florentine intrigues. The atmosphere is really interesting.
Ni les Françaises ou les Florentines, ni aucune femme d'Europe et du Levant. Nor can French, Florentine nor any from Europe to the Levant.
Le Lombards, particulièrement Florentines, a gagné une réputation pour des rapport d'affaires dures et judicieuses. The Lombards, especially Florentines, gained a reputation for tough, shrewd dealings.
L'expédition des Florentines à Chios (1599), 1934. The Expedition of the Florentines to Chios (1599), 1934.
Les invités ont eu l'occasion d'admirer les robes du soir Gucci Première provenant des archives Florentines de la Maison, dont la robe couture portée par Hilary Swank à l'occasion de la cérémonie des Oscars 2011. Party-goers had the opportunity to view a display of Gucci Première evening gowns from the House's Florentine archive, including the couture dress worn by Hilary Swank to the 2011 Oscars Ceremony.
La Seigneurerie était choisi par le Gonfalonier (le maître en titre de la ville) qui était élu tous les deux mois par les membres des Confreries Florentines. The signoria was chosen by the gonfaloniere (titular ruler of the city), who was elected every two months by Florentine guild members.
Voir plus d'exemples de traduction Français-Anglais en contexte pour “Florentines

Publicité