Traduction aux bons soins de | Dictionnaire Français-Anglais

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
Dictionnaire Collaboratif     Français-Anglais
prep.
in care of
exp.
care of
n.
care products
n.
spa care
n.
healthcare
[Med.]
prep.
with the aid of
exp.
hair care
n.
primary health care
[Med.]
n.
health care establishment
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:
Consulter aussi:

bonus, bon, bonsoir, bornes

"aux bons soins de" : exemples et traductions en contexte
Je vous ai écrit, aux bons soins de Godbole. So I wrote, care of Godbole.
Il n'y a qu'une boîte postale dans le Maine... aux bons soins de Nancy Brown... 28, Gramercy Park, où elle est née et a grandi. Except for a P.O. Box in Maine... care of one Nancy Brown of 28 Gramercy Park... where she was born and raised.
Faudra -t-il laisser le gouvernement de l'Europe aux bons soins de ces multinationales qui, pour l'instant, » font du business » sur le dos des consommateurs? Shall we have to leave the government of Europe to the tender mercies of those multinationals which, at the moment, are doing their business at the expense of consumers?
J'ai une idée. Je la laisserai aux bons soins de Krajewski. I tell you what, I'll leave it in care of Krajewski.
N'ayant pu contacter directement Xanana, les avocats de l'Institut lui ont adressé une lettre, datée du 18 décembre, aux bons soins de la police. Denied direct access to Xanana, YLBHI attorneys sent a letter to Xanana dated 18 December in care of police officials.
Si vous la trouvez, merci de me la renvoyer par la Poste aux bons soins de la BBC. If you find it, please post it back to me, care of the BBC.
Voir plus d'exemples de traduction Français-Anglais en contexte pour “aux bons soins de

Publicité
Advertising