Traduction biens immobiliers | Dictionnaire Français-Anglais

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
biens immobiliers n.
real estate
[Bus.]

Commentaires additionnels:

Pour garantir la qualité des commentaires, nous vous prions de vous identifier. C’est simple et rapide :
Ou Inscription/connexion sur Reverso

Dictionnaire Collaboratif     Français-Anglais
n.
real or personal property
[Bus.]
nm.
devise
n.
real-estate property
[Bus.]
exp.
property
n.
real property
n.
properties ; goods
[Bus.]
n.
property rights
[Bus.]
n.
Real Estate department
[Bus.]
n.
rise in real-estate prices
[Bus.]
***
'biens immobiliers' également trouvé dans les traductions du dictionnaire Anglais-Français
n.
biens immobiliers
[Bus.]
n.
biens immobiliers
[Bus.]
n.
biens immobiliers
[Bus.]
n.
gestionnaire de biens immobiliers
[Bus.]
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:
Collins

bien

  
      nm  
   (=avantage)  
faire du bien à qn      to do sb good  
il n'y a pas de mal à se faire du bien      there's nothing wrong with doing oneself a bit of good  
Ses vacances lui ont fait beaucoup de bien.      His holiday has done him a lot of good.  
ça fait du bien de faire      it does you good to do  
dire du bien de      to speak highly of  
Jean m'a dit beaucoup de bien de toi.      Jean told me a lot of good things about you., Jean spoke very highly of you to me.  
c'est pour son bien      it's for his own good  
changer en bien      to change for the better  
le bien public      the public good  
vouloir du bien à qn      (=vouloir aider)   to have sb's best interests at heart  
un ami qui vous veut du bien      a well-wisher  
   (=possession)   possession, property  
(=patrimoine)  
property  
son bien le plus précieux      his most treasured possession  
avoir du bien      to have property  
bien immobilier      property  
     (moral)    le bien      good  
faire le bien      to do good  
le bien et le mal      good and evil  
distinguer le bien du mal      to tell good from evil  
   biens         
      nmpl  
les biens et services      goods and services  
→ ne doivent être acceptés que les biens et services dont l'efficacité a été prouvée en fonction des normes du moment        
→ les biens et services culturels ne peuvent être réduits à leur seule dimension commerciale        
→ la protection des consommateurs en matière de contrats de vente à distance pour les biens et services non financiers        
      adv  
   (=de façon satisfaisante)   well  
Elle travaille bien.      She works well.  
aller bien, se porter bien      to be well  
croyant bien faire, je ...      thinking I was doing the right thing, I ...  
faire bien de ...      to do well to ...  
Tu ferais bien de faire attention.      You'd do well to pay attention.  
     (concession)    vouloir bien, Je veux bien le faire.      I'm quite willing to do it.  
il faut bien le faire      it has to be done  
peut-être bien      it could well be  
on verra bien      we'll see  
il y a bien 2 ans      at least 2 years ago  
Il semble bien que ...      It really seems that ...  
Paul est bien venu, n'est-ce pas?      Paul HAS come, hasn't he?  
Où peut-il bien être passé?      Where on earth can he have got to?  
     (valeur intensive)    quite  
bien jeune      quite young  
bien assez      quite enough  
bien mieux      much better  
J'espère bien y aller.      I very much hope to go.  
bien du temps      quite some time  
bien des gens      quite a number of people  
aimer bien      to like  
     (autres locutions)    bien fait!, C'est bien fait pour toi!      It serves you right!  
C'est bien fait pour elle!      It serves her right!  
C'est bien fait pour lui!      It serves him right!  
bien sûr!, bien entendu!      certainly!, of course!  
si bien que      with the result that  
      excl   right!, OK!, fine!  
eh bien!      well!  
      adj inv  
   (=en bonne forme)  
je me sens bien      I feel fine, I feel well  
je ne me sens pas bien      I don't feel well  
je suis bien      I'm fine  
je ne suis pas bien      I don't feel well  
   (=à l'aise)  
On est bien dans ce fauteuil.      This chair is very comfortable.  
   (=à son avantage)  
Tu es bien dans cette robe.      You look nice in that dress.  
   (=satisfaisant)   good  
Ce restaurant est vraiment bien.      This restaurant is really good.  
Elle est bien, cette maison.      It's a nice house.  
Elle est bien, cette secrétaire.      She's a good secretary.  
c'est très bien comme ça      that's fine  
Ce n'est pas si bien que ça.      It's not as good as all that., It's not all that great.  
C'est bien?      Is that all right?  
     (moralement)    ce n'est pas bien de ...      it's not right to ...  
Ce n'est pas bien de dire du mal des gens.      It's not right to say nasty things about people.  
Elle est bien, cette femme.      She's a nice woman.  
des gens bien      respectable people  
   (=en bons termes)  
être bien avec qn      to be on good terms with sb  


abus de biens sociaux  
      nm     (COMMERCE)   misuse of company assets  
biens de consommation  
      nmpl   consumer goods  
biens d'équipement  
      nmpl   capital goods  
→ le potentiel d'emploi dans les industries de biens d'équipement        
→ avec respectivement 37 % et 51 % des exportations, les biens d'équipement et les biens intermédiaires demeurent des secteurs clés        
→ les biens d'équipements se portent mal        
biens durables  
      nmpl   durables, consumer durables  
biens intermédiaires  
      nmpl   intermediate goods  
→ l'industrie des biens intermédiaires        
→ le CA des entreprises de la construction a baissé de 4,9% et celui des biens intermédiaires de 4,1 %        
marchand de biens   , marchande de biens  
      nm/f   estate agent   (Grande-Bretagne)  , real estate agent   (USA)  , realtor   (USA)     
séparation de biens  
      nf   division of property   (in marriage settlement)  
Traduction Dictionnaire Collins Français - Anglais  
"biens immobiliers" : exemples et traductions en contexte
Publié en partenariat avec l'Association des biens immobiliers du Canada. Published in partnership with Real Property Association of Canada.
Pour les contrats portant sur des biens immobiliers. For the procurement of real property.
Essayons quelques biens immobiliers plus précieux. Let's try some more valuable real estate.
Ces documents sont essentiels pour l'étude des biens immobiliers. These documents are essential to the study of real estate.
Utilisation à temps partiel de biens immobiliers Use of immovable property on a timeshare basis
La propriété des biens immobiliers est réservée aux seuls ressortissants éthiopiens. The ownership of immovable property is reserved for Ethiopian nationals only.
Voir plus d'exemples de traduction Français-Anglais en contexte pour “biens immobiliers

Publicité
Advertising