Traduction départ négocié | Dictionnaire Français-Anglais

Chercher aussi sur: Web Actualités Encyclopédie Images Context
départ négocié n.
voluntary redundancy

Commentaires additionnels:

AndreiG28:

aurait dû se terminer

Pour garantir la qualité des commentaires, nous vous prions de vous identifier. C’est simple et rapide :
Ou Inscription/connexion sur Reverso

Dictionnaire Collaboratif     Français-Anglais
n.
departure
adv.
at first ; initially ; at the start ; at the outset
n.
false start
exp.
when he left
n.
great departure
n.
staggered start
n.
departing flight
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C’est simple et rapide:
Collins

départ

  

      nm  
     (le moment de partir)    departure  
Le départ est à onze heures quinze.      Departure is at 11.15.  
Au moment du départ, nous ...      Just as we were leaving, we ...  
à son départ      when he left  
Je lui téléphonerai la veille de son départ.      I'll phone him the day before he leaves.  
     (sur un horaire)    departure
     (le fait de quitter)    [+émigrants, collaborateur]   departure  
Le départ de ces dirigeants ne peut qu'affaiblir l'entreprise.      The fact that these managers are leaving can only weaken the company.  
     (SPORT)   start
   [+itinéraire]   start  
un nouveau départ        (fig)   a fresh start  
     (autres locutions)    au départ      (=au début)   initially, at the start  
courrier au départ      outgoing mail  


aire de départ  
      nf   [+course]   starting line  
départ à la retraite  
      nm   retirement  
départ anticipé  
      nm   early retirement  
départ volontaire  
      nm   voluntary redundancy  
faux départ  
      nm     (SPORT)   false start  
     (fig)   false start  
ligne de départ  
      nf   start line, starting line  
poteau de départ  
      nm   starting post
Traduction Dictionnaire Collins Français - Anglais  
"départ négocié" : exemples et traductions en contexte
Quant à la politique visant à limiter la masse salariale, elle a permis à 7000 à 10000 salariés de bénéficier d'une procédure de départ négocié. The policy designed to limit the wages bill had enabled 7,000 to 10,000 wage-earners to benefit from a negotiated departure.
3.12 Le fonctionnaire qui quitte ses fonctions dans le cadre d'un départ négocié ne peut être rengagé pendant les trois années suivant sa cessation de service, sauf disposition contraire de l'accord. 3.12 In the case of separation following a mutually agreed termination of appointment, unless otherwise specified in the agreement, a former United Nations common system staff member will be ineligible for re-employment for a period of three years following the separation.
Il faudra compter environ 100000 dollars par départ négocié, soit, au total, 50 millions de dollars pour 500 fonctionnaires et 100 millions pour 1000 fonctionnaires. Therefore, a buyout of 500 staff would cost approximately $50 million; a buyout of 1,000 staff would cost approximately $100 million.
La présentation des propositions devrait être accompagnée d'un exposé de l'expérience acquise dans le système des Nations Unies, ainsi que d'une liste de critères de sélection des fonctionnaires à qui offrir éventuellement un départ négocié. The presentation of proposals should include relevant experiences in the United Nations system, as well as a set of criteria for potential recipients of the buyout.
Mise en place d'un système restreint de départs négociés. (g) A limited voluntary staff buyout.
Les questions touchant la gestion des ressources humaines, comme l'opération ponctuelle de départs négociés, ne doivent pas être abordées au cas par cas mais globalement. Matters relating to human resources management, such as a one-time staff buyout, should be dealt with as part of a comprehensive exercise and not in a piecemeal manner.
Voir plus d'exemples de traduction Français-Anglais en contexte pour “départ négocié

Publicité
Advertising